Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.
同居
、结婚分居
、

和一夫多

活方式比比皆是。
Le mariage, la séparation de cohabitation, célibataire et le mode de vie de la polygamie.
同居
、结婚分居
、

和一夫多

活方式比比皆是。
À ce sujet, la formation au célibat des candidats au sacerdoce mérite une mention particulière.
在司铎培育上,尤须关注候选者


活问题。
Les parents isolés et les célibataires sont surreprésentés parmi les locataires.
在租借住房
人
间,单亲或
者
比例超过他们在人口
比例。
Le choix de la carrière, la culture française de qualité de femmes célibataires est sensiblement plus élevé que celui des hommes.
从职业上看,法国文化素质高
性
率大大高于男性。
Les femmes qui ont des carrières prometteuses et sont indépendantes financièrement sont plus nombreuses à rester célibataires ou à remettre le mariage à plus tard.
由于在事业方面大有可为且获得了经济
立,越来越多
妇

或晚婚。
Passepartout, lui, en sa qualité de garçon convaincu, ne regardait pas sans un certain effroi ces Mormones chargées de faire à plusieurs le bonheur d'un seul Mormon.
作为一个甘心情愿抱
主义
路路通,看到摩门教几个
人共同负起使一个男人幸福
责任,有点吃惊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。