Cela tient à ce qu'on l'a enivrée de la fumée du chanvre et de l'opium.
“这是因为她已经被 麻和鸦片
麻和鸦片
 给熏昏过去了!”
给熏昏过去了!”
Cela tient à ce qu'on l'a enivrée de la fumée du chanvre et de l'opium.
“这是因为她已经被 麻和鸦片
麻和鸦片
 给熏昏过去了!”
给熏昏过去了!”
Leur teneur en nicotine est très élevée.
这些
 尼古丁含量极高。
尼古丁含量极高。
La fumée lui brûlait les yeux.
 刺痛了他
刺痛了他 眼睛。
眼睛。
Il n'avait en rien l'apparence d'un enfant perdu au milieu du désert, à mille milles de toute région habitée.
他丝毫不象是一个迷失在旷无


 沙漠中
沙漠中 孩子。
孩子。
Le local d'essai doit être muni d'un système d'extraction des gaz ou des fumées provenant des essais.
应有排出试验产生 任何气体或
任何气体或
 设备。
设备。
Le vent étouffe ma cigarette, et la lumière dans mes yeux, balaie des cendres et les emporte dans mon col.
风吹灭了我
 ,也吹熄了我眼里
,也吹熄了我眼里 光明。将
光明。将 灰裹挟进我
灰裹挟进我 领口里。
领口里。
Je le perdis de vue derrière un groupe de cheminées, mais il réapparut bientôt, pour s’évanouir à nouveau de l’autre côté.
在经过一段 卤
卤 时候我看不到他,不过很快他就再次出现了。
时候我看不到他,不过很快他就再次出现了。
Le Comité est préoccupé par le niveau élevé de la consommation de tabac dans l'État partie, en particulier parmi les jeunes.
委员会关注该缔 国
国 草
草 高消费量,尤其是年轻
高消费量,尤其是年轻

 消费量很高。
消费量很高。
Il m'a serré la main, ce qu'il n'avait jamais fait auparavant comme pour sceller un lien. Puis il a rejoint une table enfumée.
他
 地握了握我
地握了握我 手,他以前没有这样做过,似乎是为了确认一种关系,然后他就向一张
手,他以前没有这样做过,似乎是为了确认一种关系,然后他就向一张 雾腾腾
雾腾腾 餐桌退去了。
餐桌退去了。
On entendait le feu des tirailleurs, et on voyait sur tout le flanc de la montagne les petites fumées des coups de fusil.
阻击手 枪声声声入耳,山腰火炮燃起
枪声声声入耳,山腰火炮燃起
 也时时可见。
也时时可见。
En particulier, ce problème aura immédiatement un impact direct sur les abeilles domestiques, qui sont très sensibles à la fumée dégagée par tous les feux.
尤其是,它还将对蜜蜂产生直接影响,因为蜜蜂对各种火产生
 都非常敏感。
都非常敏感。
Selon l'enquête démographique et de santé (EDS), environ 60 % des hommes consommaient du tabac sous une forme ou une autre, contre 4 % seulement des femmes.
 口与健康调查显示,
口与健康调查显示,
 有60%
有60% 男性抽某种形式
男性抽某种形式
 ,而报告
,而报告 女性抽
女性抽 率只有4%。
率只有4%。
Lors de l'élaboration des stratégies de prévention, il faudrait réexaminer les liens qui existent entre la consommation de différents types de drogues, d'alcool et de tabac.
在制定预防战略时,应重新考虑不同毒品、 和酒
和酒 使用之间
使用之间 关系和联系。
关系和联系。
Des groupes de femmes ont participé à la production de cultures commerciales comme les semences, l'orge, le tabac et à l'élevage de volaille et de vaches laitières.
妇女团体参与到各种种子作物、经济作物(如白莱芋 )
) 种植中和牲畜(如家禽和奶牛)
种植中和牲畜(如家禽和奶牛) 饲养中。
饲养中。
Les narquiles sont presque partout, hommes et femmes, entourés par des nuages de fumée. L’égypte est semblable. La Turquie est l’endroit où peu de personnes favorisent le narquile.
叙利亚到处是抽水
 地方,男男女女,
地方,男男女女, 雾缭绕。与之媲美同样抽得很凶
雾缭绕。与之媲美同样抽得很凶 是埃及。反而是在土耳其,据说这是土耳其
是埃及。反而是在土耳其,据说这是土耳其 ,抽
,抽
 相对较少。
相对较少。
Sur ce banc nous venions parfois nous asseoir et discuter。Dans ta barbe dorée brillaient par endroit des taches d'argent, dans tes yeux bleus passait par moment un voile de tristesse.
在这条凳子上,我们有时来坐一坐谈一谈。你 金胡子中有银色
金胡子中有银色 点, 你
点, 你 碧眼中有忧郁
碧眼中有忧郁
 。
。
2,et elle ouvrit le puits de l'abîme. Et il monta du puits une fumée, comme la fumée d'une grande fournaise; et le soleil et l'air furent obscurcis par la fumée du puits.
他开了无底坑,便有 从坑里往上冒,好像
从坑里往上冒,好像 火炉
火炉
 。日头和天空,都因这
。日头和天空,都因这 昏暗了。
昏暗了。
1, trop de feu de l'artifiques, en fait il n'a pas fait du vent à ce moment-là, on peut regarder bcp de fumées sur le ciel. Il semble de ne pas être écologique.
太多 花,那天北京其实没有风,当风吹不散
花,那天北京其实没有风,当风吹不散
 时候就显得有点不环保了。
时候就显得有点不环保了。
On constate également un nombre statistiquement plus faible de jeunes qui fument leur première cigarette, un pourcentage statistiquement plus faible de fumeurs invétérés et un âge statistiquement plus élevé au moment de la première cigarette.
还有数据表明了第一次尝试吸

 数显著降低,经常吸
数显著降低,经常吸

 数百分比显著降低,同时吸第一支
数百分比显著降低,同时吸第一支
 平均年龄显著提高。
平均年龄显著提高。
L'Unité de promotion de la santé, en coopération avec les associations actives dans ce domaine, conçoit différents documents, tels des dépliants et des affiches, qui portent sur les méfaits du tabac et encouragent les fumeurs à cesser de fumer.
卫生促进处与这一领域 志愿机构合作,制作各种材料,包括吸
志愿机构合作,制作各种材料,包括吸 问题和鼓励忌
问题和鼓励忌
 传单和招贴画。
传单和招贴画。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件
工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。