La mosquée de Alep, est reputée pour sa splendeur. Je n’y suis pas entrée.
阿勒颇真寺,据说是大马士革
真寺
兄弟,我没有进去。
La mosquée de Alep, est reputée pour sa splendeur. Je n’y suis pas entrée.
阿勒颇真寺,据说是大马士革
真寺
兄弟,我没有进去。
Le minaret de style malékite domine l'ensemble de ses 33 mètres.
马利克风格真寺塔尖高达33米。
A la différence des autres, la particularité des mosquées est les colonnes spirales.
真寺与众不同
是这些螺旋形
廊柱。
Ché pas. C'est peut être nouveau. Une mosquée je pense...
不知道,也许是一个真寺吧。
La mosquée de Dams est vraiment un grand bâtiment très impréssionnant.
大马士革最负盛名是一座
真寺,还有就是迷宫般
巴扎。
Halal du secteur alimentaire, l'abattage de l'équipement de pointe, entreprises agro-alimentaires ont passé la certification.
真食品企业,先进
屠宰设备,通过食品企业所具备
认证。
Un autre incident a eu trait à une mosquée.
另一个事件涉及一个真寺。
Une mosquée est actuellement en construction à Minsk.
目前克正
建造一个
真寺。
Une mosquée a également été incendiée à Kakata.
卡卡塔也有一所真寺遭焚烧。
La mosquée, ses fenêtres sont sculptées par une vaste pièce de marbre.
废城里真寺,它
窗花都是
整块大理石上镂空雕刻出来
.
Plusieurs églises et des mosquées auraient été incendiées.
有几个教堂和真寺据说被纵火焚烧。
Deux hôpitaux ainsi que des mosquées avaient été directement pris pour cible.
医院受到直接袭击,真寺也受到袭击。
L'ensemble de la mosquée continue à ce jour d'être gardé par des membres de l'UNPKF.
真寺现
仍然由维和部队成员守卫。
Plusieurs mosquées ont été transformées en entrepôts.
许多真寺被用作仓库和物品存放处。
Les mesures nécessaires ont également été prises par le Gouvernement pour protéger ses mosquées.
政府也采取必要措施来维护其真寺。
Un certain nombre d'églises et de mosquées avaient connu un sort similaire.
一些教堂和真寺也遭到了类似
命运。
Nous prenons note également des mesures prises pour restaurer ces mosquées.
我们还注意到采取了措施修复这些真寺。
On a ensuite affirmé que ce lieu était une mosquée musulmane.
随后该地点重建了一所穆
林
真寺。
Aucun signe ne rappelle l'existence de cette mosquée.
当地没有标志曾有过真寺
纪念牌。
Il ne semble pas que la construction de mosquées soit soumise aux mêmes règles.
据说,建造真寺似乎不受同样规则
约束。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。