Toute tentative de saboter les Jeux Olympiques de Pékin sera vouée à l’échec.
任何破坏北京奥企图将
定要失败。
Toute tentative de saboter les Jeux Olympiques de Pékin sera vouée à l’échec.
任何破坏北京奥企图将
定要失败。
La vie d’Hoffmann était destinée à être un film romantique.
霍夫曼生平
定
成为一部浪漫主义影片。
L’homme est condamné à être libre.
人定是自由
。
Si nous sommes destinés ensemble, puis nous nous retrouvons ensemble.
如果我们定在一起,那我们最后
在一起
。
Pékin qualifie cette retraite de ruse destinée à tromper la communauté internationale.
中国认为其退休诡计
定将在国际交流上失败。
Si la perte est inevitable,pourquoi a-t-on deguste de la joie d'autrefois.
如果定是要失去
,又何必要有曾经拥有
乐。
N'hésitons plus, si le destin nous a séparer, laissons le vent disperser nos attaches.
让我们不在徘徊,如果定失散,就让寒风吹散那曾经
留恋。
Or, l'ONU est le lieu prédestiné pour faire avancer cette ambition.
联合国定是实现这一目标
所在。
Un État qui s'aveugle sur ses propres défauts est voué à l'échec.
一个无视自身情况国家
定要失败。
"L'homme est-il condamné à se faire des illusions sur lui-même ?"
人是否被关于自己
幻想所羁绊?或人
定
对自身过多幻想吗?
En l'absence de coopération, les mesures prises pour la protéger ne pouvaient qu'échouer.
没有她合作,有效
定
失败。
Si nous échouons en cela, l'humanité sera condamnée à souffrir.
我们努力如果失败,人类
定将蒙受苦难。
Les mesures unilatérales sont vouées à l'échec à long terme.
从长远来看,单边行动是定要失败
。
Toute approche ne tenant pas compte de ces exigences fondamentales est vouée à l'échec.
有损于这些基本要求任何行为都
定
失败。
Et il n'y a pas d'autre option que la destruction mutuelle garantie.
除了定给双方带来
破坏之外,别无他途。
Le rêve d'un grand Maghreb uni est destiné à n'être qu'une illusion.
大马格里布联盟梦想
定只能是幻想。
Elle obéit à une forme de solidarité historique et elle est appelée à évoluer.
中非经货共同体是历史需要,
定
变。
Le combat que nous menons est un combat difficile. Il n'est pas perdu d'avance.
这不是一场容易战斗,我们也并非
定要失败。
En effet, ceux qui osent choisir d'ignorer leur histoire sont condamnés à la répéter.
确,那些胆敢无视其历史
人
定
重复那些历史。
L'Étude conclut que la première approche est vouée à l'échec.
《概览》结论是,第一种选择
定
失败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。