Toute tentative de saboter les Jeux Olympiques de Pékin sera vouée à l’échec.
任何破坏北京奥运会企图将
要失败。
Toute tentative de saboter les Jeux Olympiques de Pékin sera vouée à l’échec.
任何破坏北京奥运会企图将
要失败。
La vie d’Hoffmann était destinée à être un film romantique.
霍夫曼生平
会成为一部浪漫主义影片。
L’homme est condamné à être libre.
人是
。
Si nous sommes destinés ensemble, puis nous nous retrouvons ensemble.
如我们
在一起,那我们最后会在一起
。
Pékin qualifie cette retraite de ruse destinée à tromper la communauté internationale.
中国认为其退休诡计
将在国
交流上失败。
Si la perte est inevitable,pourquoi a-t-on deguste de la joie d'autrefois.
如是要失去
,又何必要有曾经拥有
快乐。
N'hésitons plus, si le destin nous a séparer, laissons le vent disperser nos attaches.
让我们不在徘徊,如失散,就让寒风吹散那曾经
留恋。
Il pourrait donc être fatal de faire l'impasse sur ces questions.
因此无法解决这些问题。
L'absentéisme est inacceptable car il condamne à l'échec ceux qui s'y abandonnent.
不能容忍旷课、缺勤,因为此等暴
弃行为者
要失败。
Tout autre colonie de peuplement sera vouée à l'échec.
任何其他解决方法将要失败。
Les deux peuples sont destinés à vivre côte à côte.
两国人民要比邻共处。
Est-ce à dire que nous sommes condamnés à l'échec?
这是否意味着我们现已会失败?
Nous n'avons pas d'autres solutions que de persister et persévérer, si vous le voulez.
我们必须继续努力和坚持不懈。
Tous les peuples de la région sont appelés à vivre côte à côte.
该地区所有国家要生活在一起。
Or, l'ONU est le lieu prédestiné pour faire avancer cette ambition.
联合国是实现这一目标
所在。
Un État qui s'aveugle sur ses propres défauts est voué à l'échec.
一个无视身情况
国家
要失败。
"L'homme est-il condamné à se faire des illusions sur lui-même ?"
人是否会被关于己
幻想所羁绊?或人
会对
身过多幻想吗?
En l'absence de coopération, les mesures prises pour la protéger ne pouvaient qu'échouer.
没有她合作,有效保护
会失败。
Nous sommes voisins et notre vocation est de vivre ensemble et dans l'harmonie.
我们是邻居,要一起和睦地生活。
Malgré ces problèmes, l'Afrique n'était pas vouée à l'échec.
尽管存在这些问题,非洲并非会失败。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。