Elle se demande si la Lettonie encourage ce type de pratique.
报告国应具体说明有多少妇女成为欧议会选举
候选人。
Elle se demande si la Lettonie encourage ce type de pratique.
报告国应具体说明有多少妇女成为欧议会选举
候选人。
La participation a été faible, presque aussi faible que celles des élections au Parlement européen.
到场参加选举人少,几乎与选举欧
议会
情况一样。
Lors des élections du Parlement européen, 0,5 % seulement du corps électoral néerlandais a voté en faveur des partis d'extrême droite.
欧
议会
选举中只有0.5%
荷兰选民选举极右派。
Les élections au Parlement européen, intervenues quelque temps auparavant, ont confirmé la volonté du peuple français et leur détermination à promouvoir la participation des femmes à la vie politique.
最近欧
议会选举证实了法国人民
良好意愿
他们促进女性参与政治生活
决心。
Les articles 39 et 40, qui ont trait respectivement au droit de vote et d'éligibilité au Parlement européen et aux élections municipales, s'adressent uniquement aux citoyens de l'Union européenne.
第39条第40 条分别涉及
欧
议会
城市选举中
投票权
担任候选人
权利,是专门给欧
联盟
公民
。
Par exemple, la délégation a dit que le Parlement italien est actuellement saisi d'un projet de loi qui contient les mêmes dispositions que la loi électorale du Parlement européen.
比如,意大利代表团提到,意大利议会正一项载有与欧
议会选举法相同规定
法案。
Au Danemark, les femmes et les hommes ont les mêmes droits politiques. Tant les femmes que les hommes ont le droit de vote et peuvent être élus aux conseils locaux, au Folketing et au Parlement européen.
丹麦,女性
男性享有相同
政治权利,他们都有权参加投票以及地方议会、国家议会
欧
议会
选举。
Les troisième et quatrième paragraphes de l'article 15 de la Loi sur l'élection de députés slovènes au Parlement européen stipulent que chacun des deux sexes doit être représenté au moins à hauteur de 40% sur les listes de candidats.
《选举欧议会斯洛文尼亚议员法案》第15条第三
第四款明确规定,候选人名单上
男女代表比例均不得低于40%。
Avant l'adoption de l'amendement à la Constitution précité, un amendement à la Loi relative à l'élection de députés slovènes au Parlement européen avait déjà été adopté, et instaurait ce principe obligatoire d'une représentation équilibrée des deux sexes sur les listes de candidats.
甚至该宪法修正之前,即已通过了对《选举欧
议会斯洛文尼亚议员法案》
一项修正案,其中规定候选人名单应男女代表比例均衡。
L'instauration d'une règle exigeant au minimum 40% d'hommes et 40% de femmes sur les listes de candidats à un siège de député au Parlement européen a eu un effet positif puisque, finalement, on a compté 43% de femmes parmi les personnalités slovènes ayant obtenu un siège de député européen.
选举欧
议会斯洛文尼亚议员
候选人名单中男女比例至少分别为40%,这项规定具有积极
作用,
当选
议员中妇女所占比例达到43%,即说明了这一点。
Actuellement, la participation aux élections du Parlement européen (voir par. 35 et 36), le renforcement des contrôles à la frontière espagnole qui a entraîné d'importants ralentissements dans la circulation (voir par. 22), l'allocation de lignes téléphoniques (voir par. 26) et les accords sur le « ciel unique » (voir par. 24) sont d'autres problèmes concernant Gibraltar examinés dans le cadre de l'Union européenne.
目前,其他一些
欧
联盟框架内所提出
与直布罗陀有关
问题为:参加欧
议会
选举(见第35-36段)、边境
拖延(见第22段)、电话线路
分配(见第26段)
“单一天空”
航空协定(见第24段)。
Notons que le Traité reconnaît aux citoyens européens le bénéfice de nombreux droits dont certains sont généralement attachés à la nationalité, notamment : libre circulation et libre séjour sur le territoire des États membres (art. 18); droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales et aux élections au Parlement européen dans l'État membre où il réside (art. 19); droit à la protection diplomatique de tout État membre dans les pays tiers où son État n'est pas représenté (art.
应注意,《条约》承认欧盟公民享有若干权利,其中有些一般与国籍相联系,包括:成员国境内自由流动
逗留(第18条);
居所地成员国参加市镇选举
欧
议会选举
选举权
被选举权(第19条);
本国未设代表机构
第三国受到任何成员国外交保护
权利(第20条);请愿权,请求调解权(第21条)。
A ce jour, deux lois électorales ont été modifiées afin d'y inclure des dispositions sur le nombre minimum d'hommes et de femmes devant figurer sur les listes de candidats aux élections : il s'agit de la Loi sur l'élection de députés slovènes au Parlement européen et de la Loi sur les élections locales; d'autre part, une proposition de loi portant modification de la Loi sur les élections législatives nationales est en cours d'élaboration, afin de fixer également un pourcentage minimum d'hommes et de femmes sur les listes de candidats.
迄今为止,斯洛文尼亚修订了两项选举法案——《选举欧议会斯洛文尼亚议员法案》
《地方选举法》,以纳入有关妇女
男子
候选人名单中所占最低比例
条款,同时,目前正
起草一项修正《国民议会选举法》
法案提案,就候选人名单中
男女最低比例做出规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。