Une grande partie des victimes étaient de jeunes Cambodgiens.
受害者中很大部分是年轻
柬
人。
Une grande partie des victimes étaient de jeunes Cambodgiens.
受害者中很大部分是年轻
柬
人。
Elle est la plus grande fête traditionnelle du Cambodge.
这是柬
最大
传统节日。
Plus de 80 % des Cambodgiens vivent dans les zones rurales.
柬
人口生活在农村地区。
Il reconnaissait les progrès accomplis dans la reconstruction du pays.
他确认重建柬
已取得
进展。
Le Cambodge croit profondément au caractère impérieux et bénéfique du désarmement.
柬
深信裁军
必要和好处。
La majorité des Cambodgiens (85 %) vivent dans des zones rurales (par. 36079).
85%
柬
人生活在农村地区(第360段)。
Elle a intégré un volet « armes contre développement » au programme d'assistance du Cambodge.
欧盟在援助柬

方案中列入
“
器换发展”
内容。
De graves épidémies touchent l'Inde, la Thaïlande, le Myanmar et le Cambodge.
目
,印度、泰国、缅甸和柬

这种流行病很严重。
Au Cambodge, il faut développer de toute urgence tous les éléments infrastructurels.
柬
基础设施
各个方面都亟须发展。
Les procès ne constituent pas une obligation imposée par l'étranger au Cambodge.
这些审判并不是外国强加于柬

。
Pour assumer leur histoire récente, les Cambodgiens ont en outre besoin de panser leurs blessures.
刚刚结束一个时代
柬
人也需要治愈自己
创伤。
Le nom officiel du Cambodge est le Royaume du Cambodge.
柬

正式国名是柬
王国。
Le bouddhisme est la religion d'État pratiquée par 95 % des Cambodgiens.
佛教是柬

国教,全国有95%
人信奉佛教。
Il a également souligné qu'il importait de renforcer la capacité du Cambodge d'élaborer des lois.
办事处还强调必须发展柬
草拟立法
能力。
Les Khmers, majorité ethnique du pays, représentent environ 90 % de la population.
柬
主要
民族高棉族占人口
90%左右。
Une délégation a souligné l'importance des activités de déminage au Cambodge.
一个代表团强调柬

排雷活动非常重要。
Aujourd'hui, le territoire cultivable n'est que de 3 117 102 hectares.
目
,柬

种植土地总面积为3,117,112公顷。
La pêche en eau douce alimente en particulier les marchés et les familles d'agriculteurs.
淡水渔业对于柬

市场供应和大部分农户来说意义重大。
En outre, l'ONG Om al Koura a été frappée d'interdiction au Cambodge.
此外,还已下令Om Al Kuora非政府组织从现在起永远停止在柬
境内
活动。
Le Représentant spécial s'est rendu dans un certain nombre de prisons.
特别代表参观
柬

若干监狱。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。