Tout ce qui reluit n'est pas or.
〈谚语〉发光未必都
金子。
Tout ce qui reluit n'est pas or.
〈谚语〉发光未必都
金子。
Au fond, je trouve qu’il n’est pas forcément mauvais de dormir beaucoup.
我自己倒觉得能睡未必坏事。
Je vous défie de deviner qui c'est.
我看您未必猜得出这。
On doute qu'il sache rien de cela.
有人怀疑他对这件事未必知道什么情况。
Quand tu es amoureux d'une personne tu ne vois pas forcement son vrai visage.
堕入爱河者未必看得清对方真实面目。
Nos produits mai ne pas être la meilleure, mais nous ferons de notre mieux.
我们产品未必
最好
,但我们会努力做
最好。
Il n'y a pas nécessairement contradiction entre les deux fonctions.
这两个职能之间未必有矛盾。
Toutefois, il doute du bien-fondé de la solution proposée.
但他认为所提办法未必合适。
Ceci n'est pas nécessairement souhaitable dans le cas présent.
就目前情况而言,这未必可取。
D'ailleurs, le monde n'en serait pas plus sûr.
这也未必更安全
世界。
La menace à la paix ne découle pas nécessairement d'un conflit militaire.
对和胁未必来自军事战斗。
L'État lui-même n'est pas nécessairement tenu de verser cette indemnisation.
国家本身未必有义务支付这类赔偿。
Cela ne signifie pas nécessairement qu'il n'y a pas eu de violations.
但这未必意味着没有发生这种情况。
Mais ces déclarations positives ne se sont pas toujours traduites par des actes.
但这种正面
言论未必落实为行动。
Les pirates étaient armés, mais pas nécessairement organisés.
海盗持有武器但未必有组织
。
Les complications associées à la grossesse ne sont pas toujours prévisibles.
与怀孕有关并发症未必总
可以预测
。
La mondialisation n'est pas non plus un concept intrinsèquement négatif.
全球化这个概念也未必就一定消极
。
Dans ces domaines, l'erreur ne serait pas nécessairement fatale.
在这种情况下,错误可能未必致命
。
Cependant, cette liste pourrait ne pas être exhaustive ou actualisée.
但,这一名单未必考虑周全或
最近更新
。
Une bonne moyenne ne se traduit pas nécessairement en une prospérité pour les plus pauvres.
不低均水
未必变成最贫穷者
繁荣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。