Pourtant, les juges militaires vont être persuadés de la culpabilité de Dreyfus.
尽管如此,军界法官仍将认定德雷福斯是有罪的。
Pourtant, les juges militaires vont être persuadés de la culpabilité de Dreyfus.
尽管如此,军界法官仍将认定德雷福斯是有罪的。
Les nombreux problèmes liés à l'impunité demeurent.
许多与有罪不罚有关的问题继续存在。
La lutte contre l'impunité demeure le principal défi que doit affronter la région.
打击有罪不罚的现象仍然是该区域面临的主要挑战。
Dix années se sont écoulées depuis et l'agresseur, jouissant d'un climat d'impunité, poursuit ces pratiques.
自那时有十年时间,而侵略者在一个有罪不罚的环境中仍我行我素。
La culture de l'impunité ne doit pas s'installer.
决不能坚持有罪不罚的文化。
En outre, nous nous félicitons de la recommandation selon laquelle l'impunité ne sera pas tolérée.
此外,我们欢迎关不容忍有罪不罚现象的建议。
Il faut mettre un terme à l'impunité.
阻止有罪不罚的情况。
La réconciliation et la paix ne peuvent se construire sur l'impunité.
和解和和平不能建筑在有罪不罚的基础上。
Elle a insisté sur le fait qu'il fallait mettre fin à l'immunité.
她坚持除有罪不罚的现象。
En matière de violences sexuelles, l'impunité, généralisée, ne fait qu'encourager le crime.
对性暴力有罪不罚的现象很正常,这助长性暴力泛滥。
Le phénomène des règlements extrajudiciaires dans les affaires de viol illustre clairement l'atmosphère d'impunité.
这些案件庭外解决的现象被作为例子,说明为何会造成有罪不罚的气氛。
L'impunité décrite dans le rapport ne saurait être combattue avec des informations erronées.
打击报告中所述的有罪不罚现象不能依靠错误息。
Je note aussi qu'il a consacré une séance à la lutte contre l'impunité au Burundi.
我也愿指出,安理会专门召开了一次会议,讨论打击布隆迪的有罪不罚现象。
Cette coopération est indispensable au succès de la lutte contre l'impunité.
这样的合作对杜绝有罪不罚的努力取得成功是不可少的。
Quand les auteurs restent en liberté, le sentiment qui domaine est celui de l'impunité.
当肇事者继续逍遥法外时,就会出现有罪不罚的气氛。
C'est seulement à cette condition que l'on pourra mettre fin à l'impunité.
只有这样才能结束有罪不罚的现象。
L'accusation a établi la culpabilité de l'accusé au-delà du doute raisonnable.
检方是在排除合理怀疑的情况下认定被告有罪的。
Dans la lutte contre l'impunité, la Cour pénale internationale est une institution clef.
国际刑事法院是反对有罪不罚斗争的关键机构。
Cela criminaliserait aussi les parents qui appliquent des punitions corporelles raisonnables.
它还会判定使用合理的体罚管教孩子的父母有罪。
Le troisième élément que je souhaite évoquer est la lutte contre l'impunité.
我希望提到的第三个因素涉及我们打击有罪不罚现象的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。