On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.
已下定决心的敌人总是有
破的。
On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.
已下定决心的敌人总是有
破的。
D'autres centres sont envisagés en Afrique du Sud, au Brésil et en Égypte.
其他的几个中心将有
在巴西、埃及和南非建立。
L'Érythrée s'est donc engagée sur une voie pleine de promesses économiques.
因此,厄立特里亚已经开始走上经济发展有
成功之道。
Certains processus prometteurs nous donnent lieu d'espérer.
一些有
成功的进程使我们受到鼓舞。
La réconciliation ne sera possible que si l'on parvient à les convaincre.
如果可以说服他们,那么和解就有
。
Espérons que ce projet de protocole sera adopté dans les mois à venir.
该议定书草案有
在今后的几个月中通过。
Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.
人民行
党持续有意识地遴选有
成为国会议员的妇女。
Cela représente un triplement qui est de bon augure pour le développement.
这是一个前途有
的发展信号。
On s'attend toutefois à ce que le pourcentage soit mieux équilibré dans quelques années.
但这一比例有
在几年后更加均衡。
L'année prochaine, l'IDSP devrait inclure tous les districts du pays.
再过一年左右,全国所有地区都有
被纳入监测项目覆盖范围。
Ce projet devrait jeter de la lumière sur le grand nombre de cryptoprostitué(e)s.
这一项目有
曝光大量陪同卖淫人员。
Par conséquent, l'objectif de 30% fixé pour 2010 devrait être atteint plus tôt que prévu.
因此,上述目标有

原计划实现。
On espérait qu'à l'avenir ce nombre serait porté à 40.
这些国家的数目有
最后上升至40个。
Il faut espérer que ces diverses réformes seront énergiquement poursuivies.
以上各项改革措施有
得以有力的执行。
Il s'est porté volontaire pour l'examen collégial, par le Groupe, de sa fonction d'évaluation.
这一进程有
产生有助
联合国志愿人员方案加强自身评价进程的信息。
Les progrès accomplis pour améliorer le partenariat avec la Banque mondiale ont été jugés encourageants.
有
在加强与世界银行的伙伴关系方面取得进展。
L'étude devrait être achevée et diffusée à la troisième session de la Conférence.
研究报告即将完成,有
在缔约国会议第三届会议上分发。
L'étude devrait être achevée avant la troisième session de la Conférence.
该项研究有
在缔约国会议第三届会议之前完成。
La recommandation suivante devrait permettre d'accroître l'efficacité de la mise en œuvre de la NEX.
下述建议有
能够增强国家执行实施的效力。
La recommandation ci-dessous devrait permettre d'accroître l'efficacité de la mise en œuvre de la NEX.
下述建议有
增强国家执行实施的效益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。