La durée de validité est 10 ans.
有效
是10年。
La durée de validité est 10 ans.
有效
是10年。
Votre passeport n'est valide que jusqu'au 29 avril.
您
护照有效
只到4月29日。
Les domaines ont été renouvelés. Leur nouvelle date d'expiration apparaîtra d'ici quelques minutes.
域名续费成功。新
有效
将于几分钟之后显示。
Jusqu’à quand le billet est-il valable ?

有效
到什么时候?
Le passeport n'est plus valable, il aurait fallu le renouveler.
护照有效
已过, 早该办理延
手续。
Pour combien de jours un billet de retour est-il valable?
请问回程
有效
是几天?
La durée des rapports de financement garanti peut varier considérablement.
附担保融资关系
有效
可能有很大
不同。
La question de la durée devrait aussi être examinée en fonction de celle d'autres traités.
有效
问题也应

其他条约
有效
来看待。
À titre d'exemple, le TNP avait une durée initiale de vingt-cinq ans.
例如,《不扩散条约》最初
有效
为25年。
Des traités similaires prévoient une durée plus longue.
其他类似条约
有效
更长些。
Ce permis non renouvelable est valable pour une durée d'un an.
执照有效
一年,不得续延。
L'expression «limitation de la durée opérationnelle» suppose l'existence de mécanismes d'autodestruction ou d'autoneutralisation.
“限制有效
限”一词
含义包括自毁或自失效装置。
Cette licence d'achat est valable 10 ans.
这一采购
同有效
十年。
La durée des opérations financières garanties peut varier considérablement.
附担保融资关系
有效
可能有很大
不同。
Quelle est la durée de validité maximale d'une licence?
许可证最长
有效
是多少?
Sous certaines conditions, la licence pourra être accordée pour une durée limitée.
在某些情况下,许可证
有效
有限。
Le Plan médical obligatoire d'urgence (PMOE) est prorogé de 180 jours.
义务急诊医生计划(PMOE)
有效
延长了180天。
La police peut proroger plusieurs fois la validité du passeport de non-citoyen.
警察局可多次延长外国人护照
有效
。
Ces permis temporaires sont accordés pour une période limitée, et peuvent être renouvelés sur demande.
暂住证应规定有限
有效
,但经申请可予延展。
Une administration ou agence gouvernementale est-elle chargée d'en vérifier la validité et la date d'expiration?
是否有专门机构或政府部门负责监督每件许可证
有效
或失效
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。