C'est une élection au scrutin secret.
这是一次无记名投票。
C'est une élection au scrutin secret.
这是一次无记名投票。
En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.
在无法达成协商一致的情况下,采用无记名投票方
。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
投票将以无记名表决。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
以无记名投票方通过直接普
产生议会成员。
Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.
对各候人的一
决定均
以无记名投票的形
作出。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在无记名投票。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有均
以无记名投票方
。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
以无记名投票方了一次表决。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
以无记名投票方
。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
以无记名投票方
。
Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.
专家小组并以无记名投票方推
伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。
Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.
根据议事规则第92条,所有都以无记名投票形
,因此不
有任何提名。
Suivant les différentes réglementations nationales, les certificats au porteur peuvent être traités comme des espèces.
依照各国不同的规章,无记名证书可获得像现金一样的待遇。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
无记名和记名的投资证券证书的相对重要性因国家不同而相异。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委员会成员的以无记名投票方
。
Le passage matériel aux frontières d'espèces ou d'instruments au porteur est une source de préoccupation.
人员跨界运送货币和其他无记名票据的活动尤其令人关注。
La Commission décide de procéder à l'élection sans avoir recours au scrutin secret.
大会决定按照不必无记名投票的规定开始
。
Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, nous allons maintenant procéder à l'élection au scrutin secret.
根据议事规则第92条的规定,我们现在以无记名投票方开始
。
La Loya Jirga d'urgence a élu le Président Karzai au scrutin secret.
紧急大国民议会以无记名投票了卡尔扎伊总统。
L'émission d'actions au porteur relève de l'Office pour l'activité économique internationale des Seychelles (SIBA).
无记名股票问题属于塞舌尔国际商业局的责任范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。