Je suis élu par le bureau politique, qui est l'émanation des militants.
我是被局选上
。哪里都是激进分子。
Je suis élu par le bureau politique, qui est l'émanation des militants.
我是被局选上
。哪里都是激进分子。
Cet état de fait est, de toute évidence, intimement lié à la situation politique.
显然,现状同局势密切相关,绝对必须平息
局势。
La situation politique dans les deux pays reste fragile.
两国局势仍然脆弱。
Premièrement, le paysage politique haïtien est extrêmement compliqué.
第一,海地局势非常复杂。
À la fin de février, cependant, le climat politique a commencé à se dégrader.
但是,局势从2月底开始恶化。
Telle ou telle situation politique nécessite parfois l'intervention urgente du Secrétaire général.
局势有
要秘书长
紧急干预。
La communauté internationale doit donc continuer d'observer la situation politique dans le pays.
国际会必须继续密切监测海地
局势。
Les membres du Conseil de sécurité ont aussi discuté de la situation politique.
安全理事会成员还讨论了有关局势。
La détérioration de la situation politique compromet aussi le fonctionnement des institutions de l'État.
局势恶化也破坏了国家机构
工作。
L'horizon politique s'est éclairci.
局势明朗了。
La situation politique interne au Kosovo reste véritablement préoccupante.
科索沃内部
局势继续是一个实际
关切。
L'ampleur des initiatives varie selon la situation politique des pays de programme.
这种倡议规模因方案国家
局势不同而异。
Des garanties légales ont été données et la situation politique est maintenant stable.
提供了法律保障,局势现在是稳定
。
Je voudrais saisir cette occasion pour informer l'Assemblée de la situation politique dans notre pays.
我要借此机会让大会了解我国局势。
La situation politique et la situation d'ensemble en matière de sécurité seront encore fragiles.
总安全与
局势将仍然是脆弱
。
La situation politique et le paysage institutionnel demeurent toutefois complexes.
然而,局势和体制方面仍然非常复杂。
Elle ne doit pas être punie ni être l'otage des circonstances politiques.
他们不应因局势而受到惩罚或受其制约。
Le Pérou est extrêmement inquiet de la situation politique interne en Iraq.
秘鲁对伊拉克国内当前局势极为关切。
D'après elle, la situation politique et la sécurité en Sierra Leone étaient fragiles.
她说,塞拉利昂安全和
局势岌岌可危。
Il n'est que trop évident que la situation politique dans la région est délicate.
我几乎无指出,该地区
局势是脆弱
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。