Cet article a été le signal d'une véritable campagne de presse.
这篇文章成为一场报刊攻势的信号。
Cet article a été le signal d'une véritable campagne de presse.
这篇文章成为一场报刊攻势的信号。
Pour la France, c’est l’heure de l’offensive économique.
对法国,
发动经济攻势的时候了。
Des ONG de femmes font campagne pour l'abolition de cette disposition.
妇女非政府组织正展开宣传攻势,要求废除该项规定。
Des campagnes publiques contre ces deux phénomènes sont indispensables.
应开展反对这两种做法的公众宣传攻势。
La rhétorique du Président Jelavic du HDZ s'est durcie.
克民共体主席团主席耶拉维奇先生加强了宣传攻势。
Le 27 décembre, Israël a déclenché une grande offensive contre la bande de Gaza.
27日,以色列开始对加沙地带发起重大攻势。
Les informations récentes venues d'Afghanistan révèlent également une nouvelle série d'offensives lancées par les Taliban.
自阿富汉的最近的报
也表明塔利班发动了新一轮的攻势。
Entre-temps, le Gouvernement a lancé une nouvelle offensive militaire au Nord-Darfour.
与此同时,政府在北达尔富尔州发起了新一轮的军事攻势。
Selon cette campagne, Thabo Mbeki serait devenu partial et partisan à mon profit.
由于这一攻势,调解员塔博·姆贝基总统转而偏向和支持我。
Les médias russes ont lancé une vaste campagne de propagande contre la Géorgie.
俄罗媒体掀起了一场反对格鲁吉亚的巨大宣传攻势。
L'armée israélienne intensifie son offensive militaire dans les territoires palestiniens.
以色列军队正在加紧他们在坦领土上的军事攻势。
Des offensives ponctuelles ont été suivies de trêves.
屡次发动有限攻势,继而停战。
La campagne diplomatique et médiatique hostile qui a été lancée n'est ni justifiée, ni acceptable.
他们采取负面媒体和外交攻势站不住脚的,
不能接受的。
C'est une violation majeure, une relance de la guerre.
这一项重大攻势,标志着战争复燃。
Pourtant, les États-Unis persistent, et ils ont perfectionné les techniques électroniques employées dans leur assaut radiodiffusé.
但美国仍然坚持这样做,而且改进了在这种过分的无线广播攻势中使用的电子技术。
D'après des rapports non confirmés de journalistes, l'offensive d'été prévue de longue date avait déjà commencé.
根据未经证实的媒体报道,等待已久的夏季攻势已经开始。
Le Gouvernement doit cesser immédiatement son offensive et s'abstenir de toute nouvelle action de cette nature.
苏丹政府应当立即停止其攻势,避免采取任何进一步的此类行动。
En fait, les responsables israéliens ont déclaré que ce n'était qu'un début - qu'ils intensifieraient les attaques.
事实上,以色列官员表示,这才仅仅开始,以色列将扩大攻势。
D'APPRECIER L'IMPACT D'UNE CAMPAGNE PUBLICITAIRE?
如何估计广攻势的影响?
Il protège ainsi l'un de ses hommes de main dans la guerre criminelle qu'il mène contre Cuba.
因此,美国行政当局正保护一名它对古发动罪恶攻势的走卒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。