La délégation algérienne réaffirme son appui à l'Organisation et au renforcement de la coopération internationale.
他重申支持工发组支持加强国际合作。
La délégation algérienne réaffirme son appui à l'Organisation et au renforcement de la coopération internationale.
他重申支持工发组支持加强国际合作。
Tous les États Membres doivent apporter leur soutien à l'Organisation.
所有成员国都应当支持本组。
Nous restons favorables à la Mission spéciale de l'OEA en Haïti.
我们继续支持美洲组海地特派团。
L'Inde soutient les efforts que fait l'ONUDI pour faciliter la coopération Sud-Sud.
印度支持工发组努力协助南南合作。
Nous devrions poursuivre nos efforts pour appuyer les organisations régionales.
我们应继续我们支持区域组的工作。
Le Viet Nam est favorable à ce que l'Organisation joue un rôle accru dans ce domaine.
越南支持本组面发挥更大作用。
Il appuie le processus continu d'apprentissage et d'amélioration de l'Organisation.
本案支持本组
持续的
学习过程。
L'observateur du Nigéria a également pris la parole en faveur de cette organisation.
尼日利亚观察员代表团也发言支持该组。
Elle adhère aux principes qui sous-tendent les nouvelles modalités de coopération de l'Organisation.
古巴支持工发组新合作模式所依据的基本原则。
L'Égypte appuiera toute mesure que l'Organisation pourra prendre pour donner suite à cette réunion.
埃及将支持本组为该会议采取的任何后续行动。
La délégation appuie aussi pleinement l'Organisation dans ses fonctions de forum mondial.
俄罗斯联邦代表团还充分支持工发组发挥全球论坛职能。
Naturellement, le soutien italien à l'action des organisations supranationales ne découle pas uniquement d'idéaux abstraits.
当然,意大利支持国际组的行动,并非完全出于抽象的理想。
La Bolivie appuie les activités que mène l'Organisation en Amérique latine et dans les Caraïbes.
他表示玻利维亚支持本组正
拉丁美洲
加勒比开展的工作。
Le Canada continue à apporter son plein appui à l'OIAC en tant qu'État partie.
加拿大作为禁止化学武器组的一个成员国,充分支持该组
。
Les organisations régionales doivent être encore appuyées pour faciliter ces efforts.
应该一步支持各区域组
促
些努力。
Les organisations régionales devraient appuyer ces efforts.
区域组应支持
种努力。
L'efficacité de l'action que l'Organisation mène pour promouvoir la diplomatie préventive s'en trouve gravement compromise.
大大削弱了本组
支持预防外交的效力。
Cosignataire de la Déclaration des ONG appuyant l'UNIFEM.
非政府组支持妇发基金的声明共同签署组
。
L'ONUDI appuie l'action nationale visant à promouvoir les investissements et la technologie.
工发组支持各国努力提高投资
提高技术。
Ces derniers étaient également soutenus par des groupes internationaux de défense des animaux.
反对者们还得到了国际动物保护组的支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。