Chaque jour ,il y a une marche à gravir.
每天都有一个台阶要攀登.
Chaque jour ,il y a une marche à gravir.
每天都有一个台阶要攀登.
Une caravane d'alpinistes chinois part à l'assaut du Mont Jolmo Lungma.
一支中国登山队出发突击攀登珠穆朗玛峰。
Si on allait escalader les rochers?
去攀登悬岩好吗?
On peut trébucher sur une pierre et être capable de gravir une montagne.
我们可能被一块石头绊倒,也能攀登高山。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
当他瑞士
时候,他攀登阿尔卑斯山。
C'est en travaillant ensemble que nous atteindrons les sommets auxquels nous aspirons.
团结协作,我们就攀登理想高峰。
Visez les sommets les plus élevés et vous y parviendrez.
要把目攀登最高峰,你就
设法去努力。
Escaladons ensemble ces montagnes et respirons l'air frais d'un nouveau paysage.
让我们一起攀登这些山峰,新
景色中呼吸新鲜空气。
Et j'ajouterais, « tu verras alors que l'ascension n'a pas été si pénible ».
为此,我要补充一句:然后你就看到,攀登过程并非那么一无是处。
Je voudrais rappeler certains de ces jalons dans notre quête inlassable d'excellence scientifique et technologique.
这是对科技顶峰不知疲倦攀登探索,我想对此略举一二。
Même vous n'êtes pas sensible au message de ceux qui l'édifièrent, n'hésitez pas à grimper jusqu'à Notre-Dame de la Garde.
即你不被建造者肩负
感动,也应该毫不犹豫
向上攀登至守护圣母教堂。
Le français Alain Robert a escaladé le 17 mai le plus haut gratte-ciel d'Istanbul à l'occasion d'une opération commerciale, selon AFP.
据法新社报道,法国人阿兰.罗贝尔5月17日
一场商业活动中,攀登上了伊斯坦布尔最高
摩天大楼。
Il semble inutile d'escalader les plus hautes montagnes, d'y risquer la mort et le gel, ou de descendre au fond des gouffres.
毋庸冒着死亡和冰冻危险攀登高山或潜入深渊。
Les activités touristiques dans l'Antarctique se développent et se diversifient (camping, escalade, plongée), ce qui pose de nouveaux problèmes de gestion.
南极旅游活动不断发展,旅游项目也不断增加(野营、攀登、划爱斯基摩划子和斯库巴潜水),给管理带来了新挑战。
Le vertige ne va pas faciliter leur progression d'autant que très vite, ils s'aperçoivent qu'ils ne sont pas seuls.L'aventure va tourner au cauchemar...
他们没有想到这里比计划中更加难以攀登,很快他们认识到,他们旅行已经变成了噩梦。
Des batteries auxiliaires représentant une masse de dix kilos sont utilisées pendant la montée à dix mille mètres, qui s'effectue en 25 minutes.
代表10千克电池辅助过程中用
一点〇 〇 〇万英尺攀登,这
25分钟完成。
Les habitants des grandes villes vont pique-niquer àla campagne;les villageois viennent àParis pour monter àla Tour Eiffel ou visiter les monuments storiques.
住城里
人可以到乡下野餐,村民们也可以到巴黎攀登埃菲尔铁塔,或游览历史古迹。
L'un des moyens efficaces de répondre aux besoins d'énergie des populations rurales est de les encourager à gravir quelques échelons de l'échelle des énergies.
满足农村人口能源需要有效战略,就是鼓励攀登能源之梯。
Un moyen efficace de répondre aux besoins d'énergie des populations rurales peut consister à les encourager à gravir quelques échelons de l'échelle des énergies.
解决农村人口能源需要一个有效战略就是鼓励攀登能源之梯。
Des alpinistes bravent la rigueur de l'hiver comme il gele a pierre fendre, et donc ils grimpent cette montagne a pic avec encore plus de precaution.
登山运动员冒着滴水成冰严寒,
攀登这座陡峭
山时格外小心翼翼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。