Plusieurs orateurs ont soulevé le problème de l'adéquation du financement.
几位发言者
出了关于
充足的资金的问题。
Plusieurs orateurs ont soulevé le problème de l'adéquation du financement.
几位发言者
出了关于
充足的资金的问题。
Les pays en développement ont souligné que l'approche demande-offre devait demeurer centrale dans les négociations.
但发展中国家强调,
出要求承担
办法应继续作为谈判方针的基础。
Le Gouvernement de la Suisse a eu la bienveillance de nous proposer des véhicules blindés.
瑞士政府已经非
慷慨地
出为我们
机动车。
Une transcription de leurs exposés est disponible sur demande.
发言稿的副本可在
出要求后
。
Le Secrétariat peut donner des conseils, fournir des informations ou suggérer la marche à suivre.
秘书处可能会
出意见,
资料或
议行动的方式。
Un bureau a déjà proposé de fournir un expert à cette fin.
有个统计局已主动
出将为此
一位专家。
La Syrie a donc été le premier État à proposer des exposés mensuels.
这样,叙利亚是第一个
出每月
通报的国家。
Il importe que cela soit pris en compte pour les demandes d'information qui suivront.
如果一再
出
更多资料的要求,就应该考虑到这个问题。
La loi devrait garantir le droit de contester les décisions de refus.
法律应当保证对拒绝
资料
出上诉的权利。
Dans ce contexte, je me félicite de l'offre de l'Éthiopie de fournir cinq hélicoptères tactiques.
在这方面,埃塞俄比亚区
出
5架战术直升机,值得欢迎。
Le HCR a offert son aide technique pour faciliter le rapatriement des réfugiés.
难民署
出
技术援助,便利难民的返回。
Le nombre de travailleurs a varié en fonction des demandes de ce client.
工人的数量按照伊拉克客户
出的要求经

。
Aucune demande de prestation de services d'interprétation n'a été présentée.
在维也纳没有
出要求
口译服务的请求。
D'après les pièces justificatives qu'elle a fournies, ces dépenses se chiffrent en fait à ITL 562 384 279.
根据所
证据
出的这项索赔的金额实际上为562,384,279意大利里拉。
D'autres donations seront disponibles dès que l'Appel coordonné sera présenté.
一旦联合呼吁
出之后,将会
进一步的捐助。
À cet égard, le projet des cinq Ambassadeurs nous offre une telle possibilité.
五位大使
出的草案正是
了这样的可能性。
Les soins médicaux et dentaires sont peu fréquents, même si on en fait la demande.
尽管他
出请求,很少
医疗和牙医治疗。
Toute recommandation de cette nature émanant du Comité est motivée et indique les avis divergents.
委员会应对所
出的任何建议
作出相关决定的理由,以及所
出的不同意见。
L'État accorde à cette fin des subventions pour favoriser les initiatives communautaires d'aide aux femmes désavantagées.
为此,政府部门为社会团体
出的倡议
补助金,以帮助处境不利的妇女。
Il le félicite également des réponses écrites détaillées aux questions de son groupe de travail présession.
委员会还赞扬缔约国就委员会会前工作组
出的问题
的全面的书面答复。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。