Face à l'interrogation, elles se sont renvoyé la balle.
面对责问,她们互相推卸责
。
Face à l'interrogation, elles se sont renvoyé la balle.
面对责问,她们互相推卸责
。
C'est une responsabilité qui incombe à l'ONU et qu'elle ne saurait contourner.
这是联合国不可推卸的责
。
L'Organisation des Nations Unies est l'instance la mieux placée pour tenir ce pari.
联合国承担着建立这种稳定的
,
有不可推卸的责
。
L'engagement pris par le Pérou en faveur de l'avancement des femmes est irréversible.
秘鲁承诺促进妇女进步,为妇女进步负有不可推卸的责
。
Les États-Unis n'éludent pas leur responsabilité spéciale envers l'Organisation.
美国并不是在推卸它对联合国的独特责
。
Parallèlement, la communauté internationale ne peut se soustraire à son devoir de protection des enfants.
时,整个国际社会对保护冲突中儿童也
有不可推卸的责
。
L'éducation est une fonction obligatoire de l'État.
教育是国家不能推卸的责
。
Il est donc intolérable que le Conseil élude ses responsabilités ou ses devoirs.
因此不允许安理会推卸它的责

务。
C'est là une responsabilité à laquelle la communauté internationale ne peut se dérober.
国际社会不应推卸这一责
。
Celui-ci n'est pas pour autant délié de l'obligation d'éviter tout dommage.
原发地国家不能因此推卸其避免一切损害的
务。
Les autres États ont également le devoir impérieux de collaborer avec le Conseil.
这也是
安理会合作的其他国家的不可推卸的责
。
À cet égard, les puissances administrantes ont une responsabilité particulière et inéluctable.
在这方面,管理国有着一种特殊的、不可推卸的责
。
Toutes les activités des organisations régionales doivent être conformes au Chapitre VIII de la Charte.
每当安全理事会无视冲突和推卸解决冲突的责
时其威信就受到损害。
Nous avons la responsabilité incontournable de protéger les populations civiles dans les conflits armés.
我们负有在武装冲突中保护平民的不可推卸的责
。
Ni l'ONU ni la communauté internationale ne peuvent faire abstraction de leurs responsabilités collectives.
无论是联合国还是国际社会,都不可推卸其集体责
。
Le Brésil ne fuit pas ses responsabilités.
巴西没有推卸自身的责
。
L'élaboration des infrastructures requises est une responsabilité nationale qui ne saurait être déléguée.
发展必要的基础设施,是一项不能推卸的国家责
。
Cette obligation vaut, que les actes considérés soient ou non commis par un agent de l'État.
这种责
是不容推卸的,不论有关行为是否产生于国家行为者。
L'instrument, lui, prévoit plusieurs possibilités de limiter la responsabilité.
但本文书规定了若干推卸责
的可能性。
Elle ne saurait non plus ignorer l'impératif de promotion d'un développement mondial équilibré, équitable et durable.
不能推卸责
,必须加紧努力预防和解决冲突;也不能无视鼓励全球平衡、公正和可持久发展的迫切需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。