Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?
您能告诉我寄这个
包裹到加拿大要多少钱吗?
Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?
您能告诉我寄这个
包裹到加拿大要多少钱吗?
229 Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?
您能否告诉我寄这个
包裹到加拿大要多少钱?
Je voudrais envoyer une lettre recommandée à Shanghaï.
我寄一封
到上海。
Le facteur a déjà apporté le courrier?Voici un colis recommandé de Lyon .
递员已经把
送来了? 这是里昂寄来的
包裹。
Je voudrais envoyer cette lettre en recommndé.
我寄这封
。
Mademoiselle,comment voulez-vous l’envoyer ?ordinairent ou en recommandé?
小姐你怎么
寄?是普通的还是
的?
Voulez-vous l'envoyer en recommandé ou par avion?
您要寄还是航空
?
Courrier ordinaire, lettre recommandée ou par avion ?
平,
,还是航空?
Je voudrais expédier une lettre recommandée .
我发一封
。
Bonjour, Madame. Je voudrais envoyer une lettre en recommndé.
你好,女士。我寄一封
。
Je désire envoyer ce paquet en recommandé. Combien cela coûte-t-il ?
我要寄包裹,多少钱?
Je vais recommander une lettre à la poste.
我要去局里寄一填充
。
J’aimerais envoyer cette lettre en recommandé.
我用
寄出这封
。
Je vais faire recommander cette lettre.
我要给这封。
Il n'a appris la décision qu'après l'expulsion, par lettre recommandée.
只是在提交人被驱逐以后,才以的方式将决定通知律师。
Le requérant (le demandeur) avait confirmé par courrier recommandé la vente conclue par téléphone.
买方(原告)通过确认了通过电话缔结的销售协议。
La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet 21 jours après l'affranchissement.
以航空
件发出的于寄出21天之后视为生效。
La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet vingt et un jours après l'affranchissement.
以航空
件发出的于寄出21天之后视为生效。
L’option est notifiée au servece des Impôts par lettre recommandée un mois avant sa mise en application.
这一选择必须在实施前一个月以的形式通知税务部门。
Tous nos clients par courrier enregistré par le biais de colis envoyés par la poste puisse requête.
所有寄客户我们都通过
包寄出,都可通过
局查询。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。