Les membres se souviendront que cet alinéa avait été renvoyé à la Cinquième Commission.
各位代表将忆,
个分项目已分配给第五委员会。
Les membres se souviendront que cet alinéa avait été renvoyé à la Cinquième Commission.
各位代表将忆,
个分项目已分配给第五委员会。
Quelques représentants ont rappelé que les normes internationales relatives à ces termes évoluaient.
有些代表忆些用语的国际标准在变化。
Elle rappelle qu'elle a transmis cette lettre aux membres du Comité de 16 octobre.
她忆,她已于10月16日把此信转交给委员会成员。
Il a rappelé les travaux portant sur la synergie avec les accords multilatéraux relatifs à l'environnement.
秘书处忆在多边环境协定的协同方面开展的进一步工作。
À cet égard, le Gouvernement a rappelé l'avis consultatif de la Cour internationale de Justice.
在方面,古巴政府忆
国际法院的咨询意见。
Nous souhaitons également rappeler qu'une résolution semblable a été adoptée sans vote l'année dernière.
我们也希望忆去年未经表决通过了一项类似的决议。
La Commission a également rappelé que l'Administration et les représentants du personnel connaissaient ce plan.
委员会还忆,行政部门代表和工作人员代表均注意到该工作计划。
Il rappelle qu'il existe déjà un programme d'informations spécial sur la Palestine.
他忆已经有了一个关于
个问题的特别新闻方案。
Je dois d'ailleurs rappeler l'option que nous avons.
在里我必须忆
我们拥有的一个选择。
La Belgique rappelle la détermination de l'Union européenne à s'engager activement.
比利时忆,欧盟有决心积极参与其事。
On se souviendra que la Conférence a exprimé une nette préférence pour cette approche.
应当忆,缔约国会议明确表示倾向于
种做法。
Certaines délégations ont rappelé également qu'il fallait s'intéresser aux conditions qui favorisaient le terrorisme.
一些代表团还忆,有必要处理助长恐怖主义的各种状况。
Ils ont rappelé que les gouvernements se devaient de lourdement condamner ces actions.
他们忆各国政府必须强烈谴责
种行动。
Le Président rappelle que certaines observations ont déjà été formulées à propos de la recommandation 6.
主席忆,对建议6已发表了一些评论。
J'ose rappeler que ce combat ne sera que partiel sans un engagement moral, voire spirituel.
让我忆,如果没有道德——甚至精神——的承诺,
场战斗就不会完整。
3 Le Comité rappelle que l'exigence d'impartialité comprend deux aspects.
3 委员会忆公正性要求有两方面
容。
2 Les auteurs rappellent que l'interdiction de la torture est absolue.
2 提交人忆,酷刑应予以完全禁止。
Nous rappelons que la résolution 1244 (1999) demande explicitement que le Kosovo-Metohija soit démilitarisé.
我们忆,第1244(1999)号决议明确要求科索沃和梅托希亚实现非军事化。
Nous rappelons que l'ALK figurait sur la liste des organisations terroristes dressée par les États-Unis!
我们忆,科索沃解放军曾出现在美国的恐怖主义组织名单上!
Le Comité consultatif rappelle que ces dépenses sont partagées avec la Commission mixte Cameroun-Nigéria.
咨询委员会忆,
项所需经费属于同喀麦隆-尼日利亚混合委员会费用分担安排的范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。