En conséquence, il était dans l'intérêt financier de la magistrature comme de la corporation des avocats que l'auteur perde son procès.
因此,司法部门和律业双方都出于财务上的一己私利,务必使
。
En conséquence, il était dans l'intérêt financier de la magistrature comme de la corporation des avocats que l'auteur perde son procès.
因此,司法部门和律业双方都出于财务上的一己私利,务必使
。
Selon les informations reçues, le Collège des avocats réglementerait et contrôlerait tous les aspects de la pratique du droit dans le pays.
据来文称,律委员会制约和控制了白俄罗斯律
业的方方面面。
Comme les fondateurs de l'Ordre des avocats azerbaïdjanais n'en étaient pas membres et n'exerçaient pas les fonctions d'avocat, ils ne pouvaient créer une telle association.
由于律协会的创始人不是律
协会的
员并且也不从事律
业,因此他们不能
立这样的
。
Le barreau du Ghana a créé son propre mécanisme d'aide juridique pour encourager les avocats à assister les personnes les plus démunies de la société.
加纳法律协会出面设立法律援助计划,鼓励律业者充当社会穷人的代表接案。
En outre, elle a œuvré, en collaboration avec les organisations d'avocats de la République tchèque et du Kirghizistan, au renforcement de l'indépendance du barreau et du pouvoir judiciaire.
此外,纽约市律协同捷克共和国和吉尔吉斯斯坦的律合作,以增进律
业和司法机关的独立性。
4 L'auteur affirme que ses problèmes ont été aggravés par le fait que la caisse d'auto-assurance de la profession des juristes en Colombie-Britannique était techniquement insolvable au moment de son procès devant les tribunaux de Colombie-Britannique.
4 提交人称,由于不列颠哥伦比亚省律业的自保险基金在
的讼案提到不列颠哥伦比亚省法院时在技术上已经资不抵债,因而
的问题就更趋严重。
L'UNICEF a fait valoir que le sous-développement du barreau indépendant et l'absence de système d'aide juridique financé par l'État étaient des obstacles majeurs qui empêchaient les groupes vulnérables, notamment les enfants, de bénéficier de la représentation juridique nécessaire.
儿童基金报告说,落后的律业和没有国家提供经费的法律援助系统,是为包括儿童在内的弱势群体提供必要的法律代表的一个重大障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。