D'ailleurs, peut-il exister un modèle d'armée immuable pour la défense de notre pays ?
事实上,有能为我们
国防制定出
以
成不变
建军模式吗?
D'ailleurs, peut-il exister un modèle d'armée immuable pour la défense de notre pays ?
事实上,有能为我们
国防制定出
以
成不变
建军模式吗?
Quand les menaces changent, quand notre stratégie évolue, n'est-il pas normal que notre effort militaire se renouvelle également ?
当面临威胁发生了变化,当我们
战略随之改变,我们
建军工作也随之重新出发,这难道不是很正常吗?
Les médias d'Etat célèbrent l'anniversaire de l'armée en grande pompe. Tout en essayant de rassurer ses partenaires étrangers, comme le Japon, qui s'inquiète de la puissance militaire de son voisin.
中国政府在人民大堂举行盛大招待
,热烈庆祝"八
"建军节。中国
直努力
固与外国伙伴
关系,比如日本。日本对他邻居
军事势力感到担心。
Si on excepte ces problèmes de main-d'œuvre et de matériel, l'Armée nationale afghane continue de réaliser des progrès satisfaisants et ce, en dépit des difficultés que pose la constitution d'une armée tout en ayant à mener parallèlement des opérations de combat.
尽管面作战
面建军是
挑战,但国民军仍然克服人手和装备
不足,不断取得较大进展。
Également lors de la même séance, des déclarations ont été faites par Thierry Weird, d'ATD Quart Monde; Maria Albuquerque, de la Légion de Bonne Volonté; Michel Clerc, de Droit à l'Énergie; et Jianjun Cui, de l'Association chinoise pour les Nations Unies.
在同次议上发言
还有:“ATD Quart Monde”
蒂埃里·维尔德;善意
玛利亚·阿尔布克尔克;中国联合国
崔建军。
D'autres propos datés du 18 avril et moins ébruités sont tirés de l'allocution prononcée par le Président de l'Iran pour marquer la journée de l'Armée, déclaration dans laquelle il a parlé de « trancher les mains de tout agresseur et d'apposer la marque de la honte sur son front ».
18日还有报道较少
发言,即伊朗总统在庆祝建军节时
发言,他谈到“斩断任何侵略者
手,把耻辱
标记图在他们
额头上”。
Au cours des deux dernières années, pendant le processus de Bonn, la création d'une armée et d'une police nationales qualifiées, unifiées et loyales a connu des progrès manifestes, grâce à l'aide compétente et déterminée des États-Unis et de la France, pour ce qui est de la constitution de l'armée, et de l'Allemagne et des États-Unis pour la police.
波恩进程过去两年,建立支忠诚、统
和能干
国家军队和警察
工作显然已经取得进展,建军工作得到美国和法国坚定而干练
助,警察方面得到德国和美国坚定而干练
助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。