"Si les jeunes savaient,si les vieux pouvaient."
如果年轻人懂得,如果年老
人能做.
"Si les jeunes savaient,si les vieux pouvaient."
如果年轻人懂得,如果年老
人能做.
Si l’un est vieux, l’autre est jeune.
一位是年老,另一位却是年轻
。
Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.
望将来当护士,照顾年老
人。
Généralement , la jeune servante apprend à faire des choses avec une vieille servante.
通常,年轻女仆会向年老女仆学习做。
Les veuves sont de tous âges, très jeunes ou très âgées aussi.
寡妇年龄大小不一,有
是儿童,有
是年老妇女。
C'étaient notamment le cas des femmes malades, handicapées ou âgées ainsi que des mères célibataires.
生病、残障、年老以及单身母亲尤其如此。
Les travailleurs indépendants peuvent s'affilier volontairement au plan de prévoyance applicable à leurs salariés.
公民自17岁生日起可投保意外故险和残疾险,全险(包括年老
经济风险)自23岁生日起开始。
Sont écartés ceux qui sont trop vieux et ceux qui sont malades.
们裁撤掉那些年老
和生病
。
Pour les femmes trop jeunes ou trop vieilles, la mortalité est élevée.
产妇过分年轻或年老都有死亡危险。
Les gens migrent à un âge avancé pour diverses raisons.
年老人因为各种不同原因而移徙。
La catégorie spéciale des pré pensionnés concerne les travailleurs salariés âgés.
提前退休者这一特涉及年老
工薪劳动者。
Les enfants ont la responsabilité de s'occuper de leurs parents âgés ou infirmes.
子女有责任赡养其年老体弱父母。
Les femmes âgées et non mariées vivent habituellement avec les autres membres de la famille.
年老未婚妇女按风俗都同其他家庭成员共同生活。
Il s'inquiète particulièrement de la situation des femmes âgées dans les campagnes.
尤其令人关注是农村地区年老妇女
状况。
Les taux d'analphabétisme des femmes âgées restent élevés dans de nombreuses régions du monde.
在世界许多地区,年老文盲妇女比率仍然很高。
Dans le Venda, ce sont généralement les femmes âgées qui sont accusées de sorcellerie.
在文达,年老妇女更可能被指控为“魔鬼附身者”。
Où tout te dira : Meurs, vieux lâche ! il est trop tard ! »
米尔斯,年老懦夫!为时已晚!”
----- Merci pour votre invitation.J'ai beaucoup hésité à venir ici à cause de mon â
对您邀请万分感谢. 由于年老体弱,
对这次拜访一直犹豫不决。
L'augmentation du nombre d'orphelins, souvent pris en charge par leurs grands-mères âgées, a également été soulignée.
还强调往往由年老祖母照看
孤儿日益增多问题。
La vieillesse appesantit le corps.
年老使身体变得不灵活。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。