Par exemple, le téléphone et l'électricité sont encore loin d'être disponibles partout.
例如,
话

远未达到
普及的境地。



的全面发展规划
工业发展布局












点
木Par exemple, le téléphone et l'électricité sont encore loin d'être disponibles partout.
例如,
话

远未达到
普及的境地。
Les mettre toutes à niveau n'exigera pas seulement des ressources financières, mais aussi du temps.


些方面不仅将需要资金,而且需要时间。
Toutefois, le taux de scolarisation des filles reste inégal dans l'ensemble du pays.
但是,全国各地的女童入学率
然不
。
Toutefois il ne faudrait pas que le barème des quotes-parts soit renégocié chaque année.
如会费委员会过去曾表示的,逐案调整会造成分摊比额表中的严重不
。
D'autres encore essaient de trouver un juste milieu.
而另有一些法律寻求在两者之间取得
。
Cela nous oblige à marcher sur la corde raide et à jongler perpétuellement.
使我们如走钢丝,长期需要保持
。
L'exploitation judicieuse et équilibrée des réseaux ferroviaires et routiers offre des avantages réels.
如果对铁路
公路运输加以

有管理的使用,将获得
些明显的优势。
Le FNUAP a décidé d'appliquer la même règle, pour des raisons d'équité.
为保持
,人口基金
在采取同样的行动。
Le guide analyse comment on peut établir l'équilibre entre ces diverses considérations concurrentes.
指南探讨了如何在各种竞争因素之间实现
。
À ce propos, il est important de répartir équitablement les ressources affectées à ces centres.
在
里,重要的是在
的基础上进行新闻中心的资源分配。
Cela permettrait d'établir un équilibre indispensable entre les puissances internationales siégeant au Conseil.
将在安理会实现国际强国之间十分需要的
。
Approximativement 50 à 60 % des Kenyans n'ont pas accès à une nourriture suffisante et équilibrée.
大约50%至60%的肯尼亚人口缺少足够的
营养
的食物。
Une telle issue accentuerait donc les déséquilibres mondiaux.
样的结果将会加剧全球收支不
。
Pour que ce Cycle soit couronné de succès, ses résultats devront être équilibrés.
一回合的成功取决于
的结果。
Une approche globale et équilibrée est nécessaire pour combattre l'intolérance.
打击不容忍现象要采用一种
兼顾的办法。
Il doit y avoir un équilibre entre les droits et obligations des États.
应在国家的权利
义务之间达成
。
Elle voudrait également que l'on améliore la répartition géographique des membres du personnel du Haut-Commissariat.
她的代表团还希望办事处工作人员的地域分布更加
。
Mme Walsh propose de modifier le commentaire pour refléter ces points de manière plus équilibrée.
她建议修改评注,以确保较为
地讨论
些问题。
Néanmoins, la dynamique en vue d'arriver à un meilleur équilibre est en marche.
然而,实现更好
的势头
在形成之中。
De plus, nous devons débattre de manière nuancée et dans un contexte élargi.
此外,我们还要以

宏观的视角看待讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。