Enfin, je souhaiterais évoquer la déclaration officielle publiée mercredi dernier à Brasilia.
最后,我要提及本星期三
西
亚发表正式声明。
西首都)Enfin, je souhaiterais évoquer la déclaration officielle publiée mercredi dernier à Brasilia.
最后,我要提及本星期三
西
亚发表正式声明。
Doctorat en développement durable de l'Université de Brasilia.
获
西
亚大学可持续发展博士学位。
La Déclaration de Brasilia a été adoptée à cette réunion.
会上通过了《
西
亚声明》。
Les membres du Groupe réunis à Brasilia ont examiné les moyens de faire avancer le processus.

西
亚举行会议的小组成员们讨论了推动这个进程的途径和方式。
Les activités sous-régionales dans ce domaine se poursuivront, une réunion étant prévue pour novembre prochain à Brasilia.
分区域这方面的活动将继续下去,计划于明年11月
西
亚举行一次会议。
Ces forums ont été organisés à Brasilia (mai), Accra (mai), Tachkent (juin), Damas (juillet) et Hanoi (septembre).
西
亚(5月)、阿克拉(5月)、塔什干(6月)、大马士
(7月)和河内(9月)。
IIe réunion de la Commission de l'informatique et des statistiques municipales, Brasilia, septembre
城市信息和统计数据委员会第二次会议,9月于
西
亚。
IIIe réunion de la Commission de la promotion sociale, Brasilia, juin
促进社会发展委员会第三次会议,6月于
西
亚。
La conférence de Brasilia consacrée à l'initiative globale sur les produits de base n'était pas une réunion exceptionnelle.
西
亚全球初级商品倡议会议并非一劳永逸。
A organisé et encouragé l'International Forum « Nouveaux moyens de raccrocher les municipalités au développement », tenu à Brasilia (Brésil).
组织和主办
西
亚(
西)举行的题为“城市与发展挂钩新途径”的国际论坛。
À cet égard, il attend avec intérêt la prochaine réunion qui doit se tenir à Brasilia le 23 mai.
这一方面,安理会期待很快于5月23日
西
亚举行会议。
Je voudrais transmettre les condoléances du Gouvernement brésilien suite au décès, hier à Brasilia, de l'Ambassadeur Fénelon d'Haïti.
我还要代表
西政府,对海地大使费奈隆昨天
西
亚不幸去世表示慰问。
Mme Tibaijuka a rencontré le Président Fernando Henrique Cardoso et d'autres ministres ainsi que le Gouverneur de Brasilia.
Tibaijuka夫人会见了费尔南多·恩里克·卡多佐总统和
西
亚州长。
Un projet a été élaboré à la suite d'une réunion d'experts tenue à Brasilia et regroupant plus de 40 pays.

西
亚召开了一次有40多个国家参加的专家磋商会议,随后起草了指南草案。
La mission a tenu des réunions consultatives avec les autorités locales et nationales respectivement à Salvador et à Brasilia.
考察团分别与萨尔瓦多和
西
亚地方和国家主管机关开会磋商。
Depuis la mise en service du module approvisionnements de ProMS au bureau de Brasilia, le suivi des commandes est devenu plus transparent.
随着方案主管机构系统供应模式
西
亚办事处运用,对采购定单的监测更加透明。
Le Rapporteur spécial juge souhaitable que l'Organisation des Nations Unies diffuse les Règles de Brasilia sur l'accès à la justice des personnes vulnérables.
特别报告员建议联合国公布关于使处境不
人群获得公平审判机会的《
西
亚规则》。
Étant la première consultation organisée au niveau des régions, la réunion de Brasilia aura une valeur éminemment exemplaire pour les consultations à venir.
西
亚的会议是区域协商的第一届会议,将为未来的协商会树立一个有力的先例。
La Conférence, qui s'est déroulée à Brasilia, la capitale du pays, a réuni 1 787 délégués et plus de 700 observateurs nationaux et internationaux.
会议
西首都
西
亚举行,与会者共有1 787名代表和700多名国家和国际观察员。
L'intensité de nos relations est également attestée par le fait qu'en 2008 le Président Lula avait déjà accueilli le Président Ramos-Horta à Brasilia.
同年早些时候,卢拉总统
西
亚欢迎拉莫斯-奥尔塔总统的事实也证明了我们的紧密关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。