Nous cherchons à rejoindre Tuléar par la côte.Ce n’est pas facile.
我们打算沿
岸
去到Tulear, 但这不是件容易的事。
Nous cherchons à rejoindre Tuléar par la côte.Ce n’est pas facile.
我们打算沿
岸
去到Tulear, 但这不是件容易的事。
Sa présence extraordinaire a laissé sa marque au-delà de Sainte-Lucie.
不仅在圣卢西亚国内,而且在它的
岸
以外,人们都继续感受到了他的存在。
Il a entraîné l'érosion des côtes et de vastes inondations.
此外,
啸还破坏
岸
,造成特大水灾。
Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.



岸
是世界上
盗行为发生率最高的地方之
。
Avec ses côtes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.
该岛的
岸
崎岖不平,没有全天候
港。
Notre littoral s'érode et notre territoire national se réduit avec la montée de la mer.
随着
水上升,我国
岸
被侵蚀,我国领土在缩小。
Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.
访问该岛的船只仍旧泊在离
岸

距离处。
Il est confronté aux mêmes défis que la plupart des côtes et des mers.
它面临着大多数
岸
和
洋面临的同样挑战。
La Géorgie a accès à la mer Noire (le littoral mesure environ 300 km).
格鲁吉亚拥有黑
出口,约有300公
长的
岸
。
Cinq autres pays dotés d'un littoral étendu n'ont fait état d'aucune mesure d'adaptation sous ce chapitre.
还有5个拥有漫长
岸
的国家没有在这
部分报告适应措施。
Pitcairn est une île volcanique au terrain accidenté, bordée de falaises.
皮特凯恩的地形是参差嶙峋的火山地形,
岸
由岩石构成,峭壁耸立。
La Bolivie était à l'origine un pays indépendant qui disposait d'un littoral sur l'océan Pacifique.
玻利维亚作为独立国家诞生时有
条临太平洋的
岸
。
L'évaluation biologique de l'habitat de la zone côtière représente un élément approprié du projet.
对
岸
的生境状况进行生物评价是这
项目的适当内容。
Ses côtes s'étirent sur 8 333 km et ses frontières terrestres sur 2 875 km.
岸
长为8,333公
,陆地边界
达2,875公
。
Elle a aussi dévasté la majeure partie de la côte syrienne.
它还破坏了叙利亚的许多
岸
。
Le raz-de-marée a touché plus de 2 250 kilomètres du littoral méridional de l'Inde.
啸波及印度南部1 400多英
岸
。
Les deux tiers de la côte libanaise ont été touchés par la marée noire.
黎巴嫩
岸
有三分之二都受到溢油的影响。
Les deux tiers du littoral libanais ont été touchés.
燃油泄漏污染了黎巴嫩
岸
的三分之二。
Le tsunami a touché plus de 2 250 kilomètres du littoral sud de l'Inde.
啸影响了印度南部1 400多英
的
岸
。
Avec ses côtes escarpées, l'île n'offre aucun port praticable en toute saison.
该岛的
岸
崎岖不平,没有全天候
港。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。