Si seulement j'avais un peu plus d'argent.
要是我有更多钱就好了。
Si seulement j'avais un peu plus d'argent.
要是我有更多钱就好了。
Oui, c'est bien, continue comme ça.
对,很好,就这样继续下去。
L'intérêt de l'Inter et de l'AC Milan pour lui le montre bien.
国际和AC
争夺就很好
说明了这一点。
Vous irez bien après avoir pris le médicament.
吃了这药您就会好了。
On ne trouve pas un bon travail si on manque de meilleur diplôme.
如果没有好文凭就找不到好工作。
Elle va mieux, dans trois jours il n'y paraîtra plus.
她好多了, 再过三就可以完全好了。
Si je travaille une journée je peux gagner 100.
—A:要是打一工挣一百就好了。
Voilà, ?a n’est pas compliqué, il faut juste prendre l’habitude. Il faut s’y mettre !
这种句子真很不难懂, 习惯了就好了。就从现在开始吧!!
Tout ceci est parfaitement normal et conforme à ce que nous avions décidé .
一切都很正常,就和我们计划好一样。
Le temps de mettre mon manteau et j'arrive.
等一等, 我穿好大衣就。
Mr.Fogg, aussitôt débarqué, s'informa de l'heure à laquelle partait le premier train pour New York.
先生一下船就打听好了下一班火车开往纽约
时间是下午六点钟。
Dix minutes encore et je suis prête.
再过十分钟,我就准备好了。
Tant qu'à acheter un ordinateur, autant en acheter un bon.
既然要买一台电脑, 就买一台好。
Nous partirons si le temps est favorable.
如果气好我们就出发。
Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.
他们动作就一个很好
长度将改变态度,该模型。
Il répand la bonne humeur partout où il passe.
他到哪里就把好心情散播到哪里。
Seulement une photo. Si vous voulez, encore une photo dans un mois.
一张就好,一个月后如果还记得,再传一张。
Pour avoir de beaux légumes, il faudrait un peu de pluie.
得下点雨, 蔬菜就长得好了。
Pouvoir pleurer, c'est le signe de commencer à se rétablir.
能够哭就好,哭是开始痊愈旳象征。
Moins il est pressé, mieux il travaille.
他越是不慌不忙, 工作就做得越好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。