Pour être réellement opérationnelle, cette base de donnés devait probablement contenir des informations confidentielles.
为了真正有助于业务工作,数据库也许需要包含机

。
Pour être réellement opérationnelle, cette base de donnés devait probablement contenir des informations confidentielles.
为了真正有助于业务工作,数据库也许需要包含机

。
Les Parties pourront, au besoin, envisager l'adoption de dispositions supplémentaires concernant les informations confidentielles.
如果需要,缔约方可考虑机

方面的
一步的规定。
Chaque expert est tenu de protéger les informations confidentielles pendant et après son mandat.
每位专家有义务在履行职责期间以及之后保护机

。
L'enregistrement des mineurs en situation irrégulière est confidentiel.
非法的未成年人的登记资料属机

。
La Banque E peut-elle alors utiliser sans restriction les informations confidentielles ainsi acquises?
而且E
行然后是否可以不受限制地使用这些机

?
Toute information qui leur est fournie devrait être considérée comme confidentielle.
向
查人员提供的
均被视为机

。
La Banque F peut-elle alors utiliser sans restriction ces informations confidentielles?
之后F
行是否可以不受限制地使用这些机

?
Aucune information confidentielle ne figure dans les rapports d'examen.
机

不应写

报告里。
Les experts autorisés à traiter des informations confidentielles se conforment aux procédures concertées applicables en la matière.
获准处理机

的专家将遵守商定的机

处理程序。
Les experts autorisés à traiter des informations confidentielles se conforment aux procédures concertées applicables en la matière.
获准处理机

的专家将遵守商定的机

处理程序。
Les décisions du Comité ne contiennent pas d'informations confidentielles et sont mises à la disposition du public.
委员会的决定不应包含机

,并应向公众公开。
Groupe cible: Les examinateurs principaux et tous les examinateurs qui traitent des informations confidentielles.
主任
员和处理机

的所有
员。
Groupe cible: Les examinateurs principaux et tous les examinateurs qui traitent des informations confidentielles.
主任
员和处理机

的所有
员。
L'Ensemble prévoit aussi l'organisation de consultations (à la CNUCED et ailleurs) et l'échange de renseignements confidentiels ou non.
《原则和规则》也规定要
行磋商(设想在贸发会议之内和外部
行这种磋商)并交流非机

和机

。
On s'intéressera plutôt aux obligations relatives aux consultations, à l'échange de renseignements confidentiels ou non et à la courtoisie active.
本文所分析的是涉及磋商、交流非机

和机

以及积极礼让的义务。
On s'intéressera plutôt aux obligations relatives aux consultations et à l'échange de renseignements confidentiels ou non et à la courtoisie active.
本文所分析的是涉及磋商和交流非机
和机

以及积极礼让的义务。
L'obligation pour un membre d'une équipe d'examen de protéger des informations confidentielles subsiste après la prestation de ses services.

组成员在保护机

方面的义务将在其完成任务之后继续有效。
On s'intéressera plutôt aux obligations relatives aux consultations, à l'échange de renseignements confidentiels ou non et à la courtoisie active.
本文所分析的是涉及磋商、交流非机

和机

以及积极礼让的义务。
Toute information confidentielle est soumise séparément et uniquement sur support papier, et est clairement désignée comme telle par la Partie.
任何机

应与其他清单
分开提供,只应以书面形式提供,并应由该缔约方清楚地标明为机
。
L'obligation faite à tout membre d'une équipe d'examen de protéger les informations confidentielles subsiste après la prestation de ses services.

组成员在保护机

方面的义务将在其完成任务之后继续有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。