Le revenue des familles est le facteur le plus important du depart en vacances.
家庭收入是能否去度假最重要
因素。
Le revenue des familles est le facteur le plus important du depart en vacances.
家庭收入是能否去度假最重要
因素。
Deux caractéristiques de l'ERDM semblent être à l'origine de cette divergence.
家庭收入和支出调查
两个特征可能造成了
一观察到
差异。
En fait, elles représentent plus de 50 % des revenus de certains ménages.
事实
,
养恤金在一
家庭收入中占到50%以
。
Les familles disposent de faibles revenus, ce qui conduit à un régime alimentaire déséquilibré.
家庭收入低导致营养
均衡。
Cette allocation est déterminée en fonction du revenu familial.
笔津贴取决于家庭收入
多少。
Dans le calcul du revenu familial, l'allocation chômage est considérée comme un revenu.
当计算决定性
家庭收入时,求职者
物质保障被视为收入。
32 % des femmes dérivent leurs revenus de la production agricole.
妇女从
稼种植中获得家庭收入。
Les revenus des ménages proviennent à 39 % de diverses entreprises soutenues par le projet.
家庭收入
38%来自该项目所支助
各种企业。
La pêche côtière artisanale représente donc une importante part des revenus de leurs ménages.
因此,沿岸斐济族靠手工捕鱼大大增加了家庭收入。
Les autres prestations sont accordées indépendamment des revenus du ménage.
其他种类
福利津贴
发给
考虑家庭收入情况。
Malheureusement, la ration alimentaire mensuelle représente la majeure partie des revenus du ménage.


是,每月定量
口粮占其家庭收入
最大部分。
Les enfants de ces familles doivent travailler pour subvenir aux besoins du ménage.

家庭中
儿童为补贴家庭收入而去工作。
Le repas est gratuit pour les enfants dont les parents ont des revenus jugés insuffisants.
家庭经济有困难
学生可以享受免费午餐,但是其家庭收入必须符合规定
标准。
La somme versée est la même peu importe le handicap ou le revenu familial.
所支付
总额总是一样
,
管伤残与否或家庭收入多少。
Elle absorbe jusqu'à 34 % des revenus des ménages et 40 % des dépenses publiques de santé.
非洲家庭收入中高达34%、政府卫生开支中高达40%,被
一疾病所耗费。
L'État a un plan d'aide locative pour les locataires à faible revenu.
政府专门为家庭收入比较低
租户制定了一项“房租减免计划”。
Environ 90 % de ces ménages avaient un revenu inférieur au revenu moyen.
在霍尼亚拉约90%
家庭收入低于平均数。
Les revenus restants sont considérés comme des ressources et évalués en conséquence.
所领取
其余50%赡养费作为家庭收入处理并作相应
估定。
La même enquête révèle que les commerces des femmes contribuent pour moitié au revenu familial.
同项调查披露妇女拥有
企业贡献了约一半
家庭收入。
Néanmoins, elles n'ont accès que très modestement aux revenus et biens des ménages.
但是,她们得到
家庭收入和财产非常有限。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。