词条纠错
X

大陆人

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

大陆人

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
continental, e, aux

L'Afrique, déchirée par les conflits armés, donne l'image d'un continent en détresse.

非洲由于武装冲突而四分五裂,该一种正在漫无目漂流形象。

Sur plusieurs continents, les populations sont privées de leurs droits les plus élémentaires.

在几个上,基本权利被剥夺。

De même, les activités de l'Organisation dans le domaine humanitaire sont profitables à des millions de personnes de tous les continents.

同样,联合国道主义援助活动解救了世界各个上数百万

Les mêmes ethnies sont écartelées entre plusieurs États dont les frontières géographiques ne correspondent pas ou peu aux configurations humaines du continent.

族裔群体散布在若干国家。 这些国家边界即便是,也极少和该组合相符。

La réaction rapide de l'OMS et des institutions nationales a permis d'enrayer la maladie, dont la propagation aurait pu faire des milliers de victimes sur plusieurs continents.

卫生组织和国家机构作出迅速反应,遏制了疾病蔓延,防止了更为严重疫情爆发,而这种疫情一旦发生,就可能威胁若干成千上万生命。

En conséquence, c'est en vertu de l'arrêt de la Cour et non de l'interprétation du Comité permanent que serait déterminé le statut d'environ 3 700 Chinois nés sur le continent.

因此,大约3,700名出生地位将按照该法院判决,而不是按照大常委会解释予以决定。

Plus de 3 millions de Portoricains ont émigré vers le continent américain; par ironie, une fois résidents des États-Unis, ils obtiennent instantanément tous les droits qui leur ont été refusés sur l'île.

300多万波多黎各移居;具有讽刺意味是,他们一旦成为美国居民,立即就可获在岛上被拒绝一切权利。

Si les États insulaires ont une population et une superficie modestes - par opposition aux milliards d'humains qui occupent les grands continents -, nous avons quelque chose qu'aucun autre rassemblement international ne possède.

虽然岛屿国家在口和面积上同拥有几亿相比微不足道,但是我们却拥有其它国际群体所不具备

Mon pays n'a jamais accepté cette dépossession, qui a été consolidée ensuite par l'installation d'une population étrangère, ni l'interdiction systématique faite aux Argentins du continent de s'établir dans le territoire ou d'y être propriétaires de terres.

我国从未同意过这种侵占,以及后来通过植入外来口和有系统地阻碍阿根廷定居或保有土地来巩固这一侵占。

Ma délégation rappelle ce que disait l'homme d'église et poète anglais du XVIIe siècle John Donne : « Aucun homme n'est une île, complet en soi-même; chaque être humain est une partie du continent, une partie du tout ».

在这方面,我国代表团还七世纪英国牧师和诗约翰·多恩诗句:“非岛屿,无法自成一体;一角,一体中一分。”

L'esclavage, le colonialisme, l'apartheid et aujourd'hui, la pauvreté généralisée, la misère et les conditions de vie effroyables pour la plus grande partie de nos peuples continuent de ravager le continent avec leurs conséquences néfastes pour la vie humaine.

奴隶制、殖民主义和种族隔离,以及现在我们多数口仍然遭受普遍贫困、苦难和肮脏条件继续折磨着这个生活造成消极后果。

Les portoricains qui émigrent vers le continent, bien que soumis à la discrimination, deviennent automatiquement des citoyens de première classe et obtiennent le droit de vote; toutefois, ils retrouvent leur statut de deuxième classe s'ils retournent sur l'île, même s'ils sont des anciens combattants.

移居到美国波多黎各,虽然受到歧视,但还是自动成为一等公民,并且获选举权;但一旦他们回到波多黎各岛,就恢复到二等公民地位,即便他们是退伍军

Nous souhaitons également remercier le Secrétaire général de l'ONU, M. Kofi Annan, des efforts qu'il déploie pour attirer l'attention sur les souffrances et la marginalisation endurées par la majorité des habitants de ce continent, y compris ceux qui vivent dans la région des Grands Lacs.

我们还要感谢科菲·安南秘书长努力使该多数,包括生活在大湖区所遭受苦难和边缘化到国际上注意。

Aujourd'hui, nous fondons nos espoirs les plus vifs dans les êtres humains; des personnes de toutes les races, de tous les sexes, de toutes les fois; des personnes de tous les continents et de tous les océans; des individus de tous les âges; les personnes « ordinaires » du monde et celles qui se considèrent comme issues d'une classe plus élevée.

今天,我们最大希望寄托在民身上:寄托在所有种族、所有性别、所有信仰身上;寄托在生活在所有和大洋身上;寄托在所有年龄身上;寄托在“普通”世界民和那些拥有较高地位身上。

Nombre de personnes associent le continent africain à des images idylliques de safaris, de grandes prairies ou encore à des images répétées à outrance des fléaux qui affligent le continent, comme s'il ne valait aucunement la peine de mentionner autre chose, comme si les hommes et les femmes qui habitent le continent n'existaient pas, comme si la sagesse ancestrale des habitants ne méritait pas d'être préservée ou étudiée avec soin.

一说到非洲大,许多想到就是描写在其田园诗般大草原上狩猎旅行明信片,或者是困扰该、被说来说去各种弊端,好象除此之外便没有什么值一提,或那里根本就无存在似。 也好象非洲祖传智慧不值认真研究和保护。

Monsieur le Ministre des affaires étrangères, votre retour au Conseil, après quelques mois, pour examiner une fois encore la question des conflits en Afrique démontre votre engagement à marquer votre différence dans la vie des populations de ce continent ravagé par les guerres - une différence contre l'indifférence, un élan vers l'action contre l'inaction, un regard nouveau sur la situation contre une sensation de routine que suscitent les résolutions et les déclarations.

外交部长先生,你在几个月内返回安理会已再次审议非洲冲突问题表明你致力于改变这个战事频繁生活——即谋求改变现状而不是无动于衷;推动采取行动,而不是无所行动;重新审查那里情况,而不是历行公事发表决议和声明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大陆人 的法语例句

用户正在搜索


便携式电脑, 便携式摄像机, 便携式收音机, 便携式蓄电池, 便鞋, 便血, 便宴, 便衣, 便衣公安人员, 便衣警察,

相似单词


大陆克拉通, 大陆漂移, 大陆坡, 大陆气候, 大陆桥, 大陆人, 大陆斜坡, 大陆性的, 大陆性气候, 大路,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。