Il fait son apparition en public .
他走进了大众的视线。
Il fait son apparition en public .
他走进了大众的视线。
Ce livre est bien a ccueilli du public.
这本书深受大众的欢。
La société a travaillé pour la santé de la vie publique du bien-être.
一直致力于为大众的健康生活谋福利。
La Commission doit contribuer à offrir les conditions propices au développement économique profitable à tous.
委员会必须帮助提供必条件,促进惠及大众的经济发展。
Je pense que malgré ses inconvénients, le système des bus de Toulouse marche globalement.
尽管图卢兹的交系统有这样那样的不尽人意之处,我想它在总体上还是满足了大众的需求。
Le design doit se consacrer dans l'amélioration de la qualité de la vie du grand public .
设计应着眼于使大众的生活质量得到提高。
Son objectif : construire en série un véhicule destiné au grand public.
福特的目
是做面向大众的汽车系列。
La coopération avec les médias est elle aussi fondamentale.
大众媒体的合作也十分。
L'UNESCO a publié le Manifeste 2000 au début de la Décennie pour sensibiliser le public.
在国际十年开始之际,教科文组织发起了《2000宣言》,以提高大众的认识。
Le terrorisme reste présent, mais sa capacité à mobiliser les masses musulmanes est plus faible que jamais.
恐怖主义犹存,但其对穆斯林大众的影响力日益衰退。
Mais de tous les patrons, Martin Winterkorn, chez Volkswagen, est le plus confiant.
在所有的老板中,大众集团的Martin Winterkorn是最有信心的.
Le rôle des médias dans ce processus est très important.
在这过程中,大众媒体的作用非。
Lors des campagnes de recrutement, des pubs apparaissent également dans les hebdomadaires qui ciblent un public féminin.
在征兵运动时,广告也出现在面向妇女大众的周刊上。
Le département de l'Institut le plus connu du grand public est, sans doute, celui des jardins botaniques.
最为大众所知的研究部门无疑是植物园。
Les médias dont nous disposons ne nous permettent pas de méconnaître cette situation.
我们现在掌握的大众媒体不允许我们忽视这一情况。
Collection d'essais en poche destinée au grand public et aux étudiants.
面向关心共政策和国际事务的大众和大中学生的简装读物。
"News of The World" était un hebdomadaire populaire en fin de semaine en Grande-Bretagne.
《世界新闻报》是每星期日出版的英国大众化周刊。
La composante information assure la communication avec le public.
新闻部分是向大众传播信息的渠道。
Certaines radios locales émettant en langue same reçoivent toutefois une aide de l'Autorité des médias.
不过,地方无线电台的萨米语广播可获得大众媒介局的支助。
Les membres des équipes de travail autogérées ont joué un rôle central dans la mobilisation de la population.
以自我指导工作组成员作为核心,可以让土著人民围绕着他们,确保大众的参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。