Amour pénètre dans l'homme par les yeux et dans la femme par les oreilles.
中文相对应的表达是:男人是
动物,女人是听
动物。
Amour pénètre dans l'homme par les yeux et dans la femme par les oreilles.
中文相对应的表达是:男人是
动物,女人是听
动物。
Il a l'ouïe d'une grande finesse.
他听
很灵敏。
Je rêve… que les écailles de nos yeux tombent et que nos oreilles entendent à nouveau.
我梦想遮挡我们双眼的鳞片全部掉落,而我们的听
能够重新变得灵敏。
Le garçon en conclut que si l'on coupe les quatre pattes d'une grenouille elle devient sourde.
小男孩得出了结论,心想,你若是切掉了青蛙的四条腿,青蛙就会失去听
。
L'oreille est l'organe de l'ouïe.
耳朵是听
器官。
Elle a les troubles auditifs.
她患有听
障碍。
On comptait environ 25 000 personnes sourdes et malentendantes, dont bon nombre n'ont bénéficié d'aucun service de soutien spécialisé.
耳聋
听
不良的人约有2.5万,其中许多没有专科医生支持服务。
C'est du flair qu'il faut avoir, et le flair est comme un sens spécial auquelconcourent l'ouïe, la vue et l'odorat.
鉴别力是
种综合了听
、

嗅
的特殊的感
。象这样的绅士,我
生中逮过的不止
个了。
Si des enregistrements audio, visuels ou autres doivent être effectués pendant la surveillance, une autorisation écrite du procureur est nécessaire.
如果在监
期间如需进行听
、
或其他记录,必

得到检察官的许可。
On constate également une fréquence exceptionnelle des cas de grossissement des seins tant chez les filles que chez les garçons.
同时有很多渔民及其家属的病例是心囊肿大
心脏僧帽瓣管道功能不足,这种情况即“振动性听
疾病”,这是与轰炸嗓音直接有关的。
Des succès notables ont été obtenus avec des modèles animaux, notamment le rétablissement de l'ouïe chez des cochons d'Inde sourds.
在动物模型试验中,这种疗法取得了不错的效果,包括使耳聋的天竺鼠恢复了听
。
C’est alors dans l’autre monde qu’elle écoute, car avoir la perception auditive de l’autre monde, ce n’est plus l’affaire de l’oreille.
然后在另
个世界,她听有听
感知的其他世界,它现在不再是这种情况的耳朵。
Cet apprentissage peut se faire, même dans une école où l'enseignement est inclusif, en séparant par exemple un élève malentendant des autres.
这方面的学习,即使在坚持融合型教育的学校里,都必
采用例如将聋哑学童与无听
困难学童分开的方式来进行。
L'ensemble comprend des questions sur six fonctions essentielles, à savoir la vue, l'ouïe, la locomotion, la cognition, l'entretien personnel et la communication.
成套问题由涉及六个核心功能领域的问题组成:
功能、听
功能、行走功能、认知功能、自理能力
沟通能力。
Au terme du troisième jour, les signaux audio reçus du satellite ont été différés de deux millisecondes avant d'être envoyés aux interprètes.
第3天后,从卫星接收的听
信号在发给口译员途中延误3毫秒。
Cela signifie non seulement qu'il est perçu sans aucun appel à l'ouïe, mais qu'il utilise une matière tout à fait originale (gestes, attitudes, mouvements...).
这不仅仅意味着手势语的沟通不依靠听
,它的交流方式更是全新的(肢体动作,姿势,身体的移动等)。
Problèmes de nutrition, tension artérielle, problèmes de vue ou d'audition, déviation de la colonne vertébrale, problèmes de santé psychosociale et de développement sexuel, etc.
有关问题包括营养、血压、
力、听
、脊柱弯曲度、社会心理的健康
性别发展。
Écoles spécialisées Il existe 26 écoles spécialisées dans le pays. Ces établissements accueillent enfants et adolescents atteints d'un grave handicap: auditif, mental, visuel et moteur.
特殊教育学校 全国共有26所特殊教育学校,这些学校负责照顾那些在听
、智力、

活动方面有严重残疾的儿童
青少年。
De rapprocher l'expérience technique des deux régions s'agissant des programmes spéciaux destinés aux étudiants en difficulté scolaire et à ceux atteints d'un handicap auditif, visuel ou mental.
致力于交流两个区域在为学习有困难的学生
有听
、
或智力障碍的学生提供特别课程方面的技术经验。
Solfège est une des paires de sensibilité auditive, le sens du rythme, de ton et un sens de la force, la vitesse, la qualité de la formation musicale de base.
唱练耳,就是
门对听
感受力、节奏感、音色感及强弱、速度感等基本音乐素质的训练。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。