Cet État indien fait partie intégrante de l'Union indienne.
印谟和克什米尔邦是印
联盟不可分割
一部分。
Cet État indien fait partie intégrante de l'Union indienne.
印谟和克什米尔邦是印
联盟不可分割
一部分。
Mme Sutikno (Indonésie) remercie la Haut-Commissaire de sa visite en Indonésie.
Sutikno女士(印尼西亚)对高级专员访问印
尼西亚表示感谢。
Le Président souscrit aux observations faites par le représentant de l'Inde.
主席赞同印代表
意见。
L'Inde a une forte tradition d'éducation scientifique.
印有着深厚
科学教育传统。
Réponse - L'Inde dispose d'un système de bases de données relatives à l'immigration.
印有移民数据库系统。
Nous espérons que l'Inde jouera un rôle similaire.
我们希望印也能发挥同样作用。
L'Inde a supplanté la République de Corée à la quatrième place.
印超过韩国成为第四大
受体。
Un projet similaire est également en cours dans le nord de l'océan Indien.
同时正在为北印洋地区设计类似项目。
L'Inde et l'Afrique avaient construit une relation mutuellement bénéfique.
印和非洲已经建立起一种互利关系。
16 L'Inde va délivrer de nouveaux documents d'identité.
16 印正在发放新
身份证。
L'Inde a toujours apporté une contribution positive au travail de la Commission.
印一贯积极促进本委员会
工作。
Elle a beaucoup progressé dans le domaine de l'enseignement supérieur.
现代印已在高等教育方面迈出巨大步伐。
Il partage l'angoisse des familles touchées et du peuple japonais.
印与受影响家庭和日本人民一样感到痛苦。
L'intervenant suivant a présenté la monographie sur l'Inde.
着发言
专
发言人介绍了印
案例研究。
M. Umarji (Inde) appuie la proposition de la représentante du Canada.
Umarji先生(印)表示支持加拿大代表
建议。
Cette enquête était la première de cette envergure jamais effectuée en Indonésie.
这是印尼西亚
首次大规模调
活动。
L'Est indonésien a deux saisons humides qui varient d'un endroit à l'autre.
印尼西亚东部有两个雨季,各地呈现差异。
L'Indonésie est déterminée à encourager la recherche de la vérité et de la justice.
印尼西亚承诺支持
明真相和伸张正义。
M. Singh (Inde) condamne l'enlèvement de nationaux d'un pays par un autre.
Singh先生(印)谴责一国对另一国公民
绑架。
L'Inde reste résolument acquise à l'élimination complète des armes nucléaires.
印仍然致力于实现彻底消除核武器
目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。