En représailles,l'URSS et 14 pays satellites ne se rendirent pas, en 1984, à LosAngeles.
作报复,苏联及其14个
星
没有出现1984年洛杉矶奥运会。
En représailles,l'URSS et 14 pays satellites ne se rendirent pas, en 1984, à LosAngeles.
作报复,苏联及其14个
星
没有出现1984年洛杉矶奥运会。
Attaché àla souveraineté nationale, le général est hostile àl'idée de faire jouer àla France le rôle de satellite de la puissance américaine.
出于对家主权
重视,戴高乐将军反对让法
扮演美
强权
星
角色
想法。
Les États-Unis prévoient par ailleurs de nous imposer un blocus naval et aérien avec la complicité des pays satellites, dont le Japon.
美还图谋对
实行海空封锁,并怂恿包括日本在
星
参加。
L'ex-Union soviétique hésitait à nous fournir un réacteur à eau ordinaire alors qu'elle approvisionnait ses États satellites, car nous n'étions pas membre du Conseil d'assistance économique mutuelle (CAEM).
前苏联提供轻水反应其
星
,却不愿提供
们,因
没有加入经互会。
Ce qui avait été qualifié de conflit de frontières s'est révélé être une tentative grave de renversement de la marche de l'histoire et de recolonisation de l'Érythrée - ou, à défaut, une tentative pour la tronquer, la couper en morceaux, et en faire un État satellite.
被打上边界冲突标记行
证明是一种严重
企图,企图使历史倒转和重新使厄立特里亚成
殖民地—或者,如果失败
话,肢解它、使它芬兰化并把它变成一个
星
。
Selon la loi, peut être réputée avoir commis un crime contre la paix toute personne qui occupait un rang hiérarchique élevé dans la vie politique, civile, militaire (y compris l'état-major), financière, industrielle ou économique de l'Allemagne ou de l'un de ses alliés, cobelligérants ou pays satellites (par. 123).
该法令规定,如果某人在德、其同盟
之一、共同交战
或
星
担任高级别
政治、行政或军事(包括参谋部)、财政、工业或经济职务,他则被视
犯下危害和平罪(第123段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。