Ces instruments portent sur des questions telles que le commerce des marchandises et des services, l'accès aux ports maritimes, le transport en transit et l'harmonisation des documents, taxes, redevances et nomenclatures, en sus d'accords relatifs au partage des marchés et aux transports spécialisés par camion.
所涉内容包括货物和服务贸易、进出海港
便利、过境运
、
单据、
收、关
和
率以及关于分享市场和专业化卡车运
协定。
,但对发展中国家具有战略重要性
用于面粉和糖
养恤金调整制度作出
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



