Les États-Unis ont conclu des accords bilatéraux avec le Chili et Singapour.
美国已同智利和新加坡缔结双边。
Les États-Unis ont conclu des accords bilatéraux avec le Chili et Singapour.
美国已同智利和新加坡缔结双边。
Autrement, les accords conclus sont fragiles et généralement éphémères.
不然,所达成的是脆弱的,通常也是无法持久。
La législation ne spécifie pas de délai dans lequel des mesures doivent être prises.
对于这个问题的答复是,回应的时限是遵守约旦其他国家关于交换司法
助的
。
La Côte d'Ivoire dispose d'un plan de paix bien défini, à savoir l'Accord de Linas-Marcoussis.
通过《利纳-马库锡》,科特迪瓦取得了一份明确的和平路线图。
Faute de tels accords, la mise en œuvre effective de la Convention progresse assez lentement.
在没有此种的情况下,争取有效实
《公约》方面的进展将仍然缓慢。
Un mécanisme de règlement des différends fait partie intégrante de l'Accord.
内还包括一套解决贸
争端的机制。
Ces procédures s'appliquent sur la base de la réciprocité ou d'un accord international d'entraide judiciaire.
法律程序中的这类活动是根据有关提供法律援助的国际,或在对等基础上进行的。
Il n'existe à l'heure actuelle aucun instrument international de ce genre.
迄今尚未缔结任何此类国际。
Un mémorandum d'accord a ensuite été signé entre le PAM et le Gouvernement zimbabwéen.
随后,世界粮食计划署和津巴布韦政府共同签署了一个备忘录。
Actuellement, l'état du projet d'accord est le suivant.
该草案的现状如下:法律顾问作为我的代
级部长素克安作为柬埔寨政府代
已草签了该
草案。
Nous avons réformé les programmes d'enseignement dans l'esprit des Accords de paix.
我们还改革了课程安排,融入了《和平》中的思想。
Il s'agit du premier accord bilatéral qui entre en vigueur dans ce domaine.
这是在此领域生效的第一项双边。
Tout cela a été accompli sans un accord formel sur la maîtrise des armes.
所有这一切都是在没有正式军备控制的情况下完成的。
La plupart des biens meubles sont déjà couverts par différents types d'accords de prêt.
大多数动产都有某种形式的借贷
。
L'Accord de Linas-Marcoussis avait donné l'espoir d'obtenir de meilleurs résultats économiques pendant l'année en cours.
《利纳-马库锡和平》使人们对今年能有更好的经济绩效产生希望。
La première amélioration concerne le rôle du projet d'accord lui-même.
第一个改进之处关系到草案本身的作用。
Le projet d'accord précise en outre que l'accord aurait force de loi au Cambodge.
草案进一步规
,它在柬埔寨国内具有法律效力。
Les accords internationaux sur le commerce ont également des répercussions sur l'efficacité du secteur public.
另外,国际贸对公营部门的有效运作也有影响。
Elles apparaissaient aussi dans le cadre d'accords commerciaux, bilatéraux et régionaux.
另外,贸和环境问题也正在出现在双边和区域贸
中。
Des dispositions importantes de l'Accord de Linas-Marcoussis ne sont toujours pas appliquées.
Linas-Marcoussis的重要规
仍然得不到执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。