Ce Code s'applique aux travailleurs du secteur privé et parapublic.
《劳动法》适用于私营公营部门
人。
Ce Code s'applique aux travailleurs du secteur privé et parapublic.
《劳动法》适用于私营公营部门
人。
Deuxièmement, les produits de ces travailleurs semi-qualifiés ou peu qualifiés doivent avoir accès aux marchés.
其次,这术
初级
术
产品必须能够进入市场。
Ce phénomène a entraîné l'augmentation de la population des zones urbaines et semi-urbaines du Teraï.
这样一种趋势使得 Terai都市
都市地区人口增加。
De plus, la plupart des écoles étaient des écoles semi-permanentes et temporaires en mauvais état.
此外,大多数学校都是永久性
临时学校,条件极其恶化。
Les travailleurs semi-qualifiés et non qualifiés n'ont aucun contrat écrit.
雇用熟练
不熟练
人,不签订书面合同。
Les Syriens du Golan ne peuvent aspirer qu'à des emplois journaliers non qualifiés ou semi-qualifiés.
叙利亚人在戈兰可得就业机会仅限于非
术
术日薪劳
。
Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.
这一框架应将私营部门国营企业包括在内。
Des campagnes antisida ont été lancées dans différents ministères techniques et d'autres services publics.
在各政府部门其他
国营性企业中开展了打击艾滋病
运动。
Les unités compactes de traitement de l'eau desservent les zones semi-urbaines et rurales.
水处理器为城镇地区
农村地区服务。
L'existence de dispositions prévoyant le contrôle périodique et indépendant des organismes publics et parapublics.
对政府国营机构进行经常
独立
财务审计
有关规定。
Les Syriens du Golan ne peuvent prétendre qu'à des emplois journaliers non qualifiés ou semi-qualifiés.
戈兰叙利亚居民仅限于非
术性
术性
日薪劳
。
L'incidence et la prévalence de l'insécurité alimentaire sont plus marquées dans les régions arides et semi-arides.
在荒漠荒漠地区粮食安全问题更为严重。
Ils ont également dénoncé publiquement la mauvaise utilisation des ressources destinées aux enfants et aux adolescents.
关于少年刑罚改造,多数国家现在采取徒刑以外
办法:78%
国家采用“暂时剥夺自由”,74%
国家采用“
自由”
“协助下
自由”,52%
国家采取社区服务(各国混合采用监禁
其他监督
方式,名词各异。
La plupart de ses bénéficiaires sont des femmes vivant principalement dans les zones rurales et semi-urbaines.
该项方案大多数受益者主要是农村
城市地区
妇女。
Il est nécessaire de créer des écoles itinérantes pour les semi-nomades, les nomades et les éleveurs autochtones.
应当为游牧、游牧
畜牧
土著民族设立流动学校。
Il sera aussi présent dans le corps diplomatique et dans la direction de certaines entreprises publiques et parapubliques.
它还将在外交使团中派代表,并在一公营
公营企业中担任领导职务。
En milieu urbain ou péri-urbain, l'alimentation en eau est assurée par la Société béninoise d'électricité et d'eau.
城市城市化地区由贝宁水电公司供水。
Les femmes sont reléguées pour la plupart aux postes de cadre subalterne et de petit employé de bureau.
大多数妇女集中于专业
文职类
。
Le secteur agricole emploie des travailleurs d'entreprises parapubliques et de grandes sociétés privées, ainsi que des petits exploitants agricoles.
整个农业部门不仅雇用小农业者,还雇用了国营
大型私营公司
人。
Le gouvernement a reconnu la nécessité d'accélérer le développement des régions arides et semi-arides pour accélérer la croissance économique.
政府已经确认,必须加快荒漠荒漠地区
发展,以促进经济增长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。