Dans ce monde, où y a-t-il des choses absolument parfaites.
世上哪有全
美的事情。
Dans ce monde, où y a-t-il des choses absolument parfaites.
世上哪有全
美的事情。
Il me pare de toutes les qualités.
把我美化得
全
美。
Il n’est pas possible en ce domaine d’atteindre à la perfection.
在这个领域达到全
美
可能的。
Il a déjà goûté des choses parfaites, et veut maintenant essayer le goût de l’imperfection.
了
全
美的滋味,
想
有缺陷的滋味。
Ce n'est pas un document parfait - pour personne.
这一份
全
美的文件。
C'est loin d'être parfait.
远远全
美的。
Ce n'est pas une résolution parfaite; c'était la résolution possible.
这份决议草案并非全
美,但
可以通
。
Certes, le projet de réforme constitutionnelle est loin d'être parfait.
当然,这项宪法改革一揽子计划并非全
美。
Nous nous trouvons devant une situation dans laquelle un organe est imparfait.
我们的情况,一个机构并非
全
美。
Tout le monde convient que Kyoto est imparfait.
各方随后一致认定《京都议定书》并非全
美。
La Finlande n'est pas un pays parfait car elle doit elle aussi relever des défis.
芬兰全
美的国家,因为它也面临各种挑战。
Comme de nombreux orateurs l'ont souligné, son élaboration n'a pas été parfaite.
正如许多发言者所说的那样,其起草并非全
美。
De toute évidence, cette institution, comme toute autre, n'est pas parfaite.
很显然,这个机构与任何其机构一样,并
全
美的。
Un groupe de filles appelé « Perfect Ten » et « Erhu Girls Band » a donné un concert.
又称为“全
美-二胡女子乐团”的表演
青年女子演奏二胡。
L'Organisation des Nations Unies est loin d'être un instrument parfait, mais c'est un instrument précieux.
联合国绝一个
全
美的工具,但
它
一个宝贵的工具。
Je sais que les Accords de Dayton ne sont pas parfaits - on l'a déjà dit.
我知道,代顿协定并非全
美——这次会议上已有人指出这一点。
Dans les circonstances actuelles, ce dernier, sans être parfait, est aussi impartial que possible.
在目前形势下,这个报告称上
全
美,而只
尽可能地避免片面。
Il n'existe pas de réponse définitive aux problèmes de nos sociétés.
我们各国社会所面临的问题没有明确答案,有人曾说,我们人类的生活
可能
全
美。
Pour imparfait qu'il soit, c'est dans le régime mondial de non-prolifération des armes nucléaires que figure la réponse.
尽管全
美,可
全球
扩散制度提供了答案。
Il n'est certes pas sans faille, ni parfait, mais il n'en remplit pas moins efficacement son mandat.
它并非无懈可击,并非全
美,但
有效地履行了自己的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。