Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.
一家
产医药中间体
合资企业。
Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.
一家
产医药中间体
合资企业。
Province de Hubei a officiellement entré dans le parc de technologie médicale.
公司已正式入湖北省医药科技园。
Qu'est-ce que la productivité d'un visiteur médical et d'une force de vente ?
医药代表和销售力产力指什么 ?
La principale production du paraquat à l'origine de médicaments, d'eau, de médicaments intermédiaire, principalement bromhydrate.
主要以产百草枯原药、水剂,医药中间体、氢溴酸为主。
Évitez de vos frais médicaux sont un bon moyen.
避免了现在医药费贵好方法。
Je est un professionnel de production de matériel médical de remplissage de l'entreprise.
我公司专业
产医药灌装设备
企业。
Wan-un e-médecine fondée sur les milieux d'affaires, procurant aux clients un guichet unique de services.
万安医药电子商立足于商
,为客户提供一站式服
。
La cause de la santé, un enjeu national, concerne le bonheur de chaque famille.
医药卫事业关系千家万户幸福,
重大民
问题。
Ce projet a permis d'établir les fondements d'une industrie pharmaceutique viable dans la sous-région.
项目开展后,为分区域内可持续医药工业奠定了基础。
C'est ainsi que la quasi-totalité des intrants dans l'industrie pharmaceutique égyptienne sont importés.
例如,埃及医药业几乎所有投入都
。
Nous avons prévu des vivres, des tentes, des couvertures, des médicaments et du matériel médical.
我国已经拨出粮食、帐篷、毛毯、医药和医疗设备。
La couverture des traitements sans médicaments est restée stable dans la région.
该区域非医药干预措施覆盖面保持稳定。
En Amérique du Nord, une légère baisse a été enregistrée.
而在北美洲,非医药治疗得分略有下降。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,原子能已经广泛用于农业和医药。
Ils comprennent le droit à l'alimentation, aux soins médicaux, à l'éducation et, surtout, au développement.
它们包括食物权、医药权、教育权,以及最重要发展权。
La seule application autorisée par la loi concerne son emploi à des fins médicinales.
唯一合法用途
用于医药产品。
Ses utilisations pharmaceutiques, surtout chez les enfants, devraient retenir plus particulièrement l'attention.
主要用于儿童医药用途应该特别引起关注。
Les filles et femmes pauvres ne peuvent pas payer les médicaments.
贫穷妇女和少女仍然无力支付医药费。
Cela était particulièrement vrai de la médecine et des langues traditionnelles.
传统医药和语言尤其如此。
L'ordonnance relative à la médecine chinoise (chap. 549) a été adoptée en juillet 1999.
《中医药条例》(第549章)于一九九九年七月制定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。