Je vous crois.
我信赖您。
Je vous crois.
我信赖您。
Vous pouvez vous appuyer entièrement sur lui.
您可完全信赖他。
Le produit a gagné la confiance des clients.
产已经深得客户信赖。
Est une unité de gestion de confiance.
是一家值得信赖管理单位。
En toute bonne foi à des clients en échange de la confiance et l'appui.
换取用户
信赖和支持。
C'est un homme propre en qui l'on peut avoir confiance.
这是一个可信赖
规矩人。
A remporté largement les louanges de la grande nombre de clients et de confiance.
普遍赢得广大顾客赞
和信赖。
J'ai confiance dans l'humanité et j'ai confiance dans l'Organisation des Nations Unies.
我信赖人民,我信赖联合国。
Les partenaires ont eu beaucoup de confiance dans notre entreprise.
很多合作伙伴都一直信赖我们公司。
Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.
尽善尽质服务赢得客户
信赖。
Notre succès est votre soutien et votre confiance!
我们成功是您们
支持和信赖!
De haute qualité, durée de vie, et digne de la confiance des utilisateurs.
质优良,寿命长,值得用户信赖。
AP Sri Lanka, les consommateurs ont besoin de l'appui et la confiance.
联斯公司需要广大消费者
支持和信赖。
"AS" soupape utilisateurs de la carte par la confiance et la louange.
“AS”牌阀门深受用户信赖和好评。
La qualité des produits et la confiance par la société foi.
产质量和公司信义深受客户信赖。
Nous tenons à devenir des partenaires de confiance mutuelle!
愿我们能成为相互信赖合作伙伴!
Nous félicitons sincèrement votre service sera concerné et sur la confiance!
我们服务将会迎来您
关注和信赖!
Dans ce cas-là, comment vous pensez du principe de la protection fiduciare de l'obligation pré-contractuelle?
那么,先合同义务之信赖保护原则呢?
Xiao Shao avec un certain degré de nom de la reconnaissance et la confiance!
在萧绍一带有一定知名度和信赖度!
Nous vous remercions de votre confiance et l'appui de la Société.
衷心感谢您对敝公司信赖与支持。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。