Ce petit singe est dépendant de ses parents.

子很依赖它
父母。
Ce petit singe est dépendant de ses parents.

子很依赖它
父母。
C'est un modèle économiques très tourné vers l'extérieur.
这是一种非常对外依赖
经济模式。
Les éléments précédents dépendent du réseau et de l'utilisation du téléphone.
以
部分依赖于网络和电话
使用 。
Puis,je voudrais etre une nouvelle moi-meme.Ou il y a des reves,il y a des routes.
生活,有意义
生活,我想要
生活不是那么容易就得到
,如果我不愿意受挫折
话,我只会更痛苦.过分
依赖,只会让自己受伤害.
Les bibliothèques deviennent les nœuds d'un système interdépendant de réseaux.
在网络化
世界,图书馆是相互依赖
系统中
节点。
Chaque fois qu'il a pu, il s'est appuyé sur des pièces justificatives dûment certifiées conformes.
只要有可
,
组就依赖完全得到证实
文件证据。
M. Holkeri peut compter sur notre soutien entier et constant.
霍尔克里先生可以依赖我们
充分和永久
支持。
Le fonctionnement d'un tribunal ne devrait pas être soumis aux aléas des contributions volontaires.
法庭
运作不
依赖无法预测
自愿捐款。
Dans le monde actuel, les États dépendent de plus en plus de la téléinformatique.
今世界,各国对信息和电讯技术
依赖日益加深。
Le développement économique est lourdement tributaire des prix et des quantités exportées.
经济发展高度依赖鱼出口
价格和数量。
Elles doivent encourager des approches régionales, car nombre de conflits sont liés et interdépendants.
它们必须鼓励区域方法,因为许多冲突是相互关联和相互依赖
。
La situation actuelle tient en grande partie à une dépendance excessive vis-à-vis d'une seule devise.

情况主要是由于过度依赖单一货币造成
。
Les Palestiniens sont de plus en plus tributaires des importations israéliennes.
巴勒斯坦人对以色列进口产品
依赖程度日趋严重。
Elle est la plus grave parmi les ménages qui sont tributaires de l'agriculture.
依赖农业
家庭
穷人比例最高。
Nous ne voulons pas dépendre d'une aide au développement qui disparaît à vive allure.
我们不希望依赖正在迅速消失
发展援助。
La tolérance est l'un des principes fondateurs de l'ONU, en quête d'un avenir de paix.
在联合国争取和平未来
斗争中,宽容是其所依赖
关键原则之一。
La plupart des ressources sont fortement dépendantes de quelques grands donateurs.
资源筹集严重依赖为数不多
几个关键参与者。
Pourtant, faut-il le rappeler, les trois-quarts de la population est dépendante de l'aide alimentaire.
尽管如此,我们仍有必要提到,有四分之三
居民依赖粮食援助为生。
L'exécution des projets de l'État est tributaire de l'aide extérieure.
执行国家项目
时候依赖外来援助。
L'option de rechange consistant à compter entièrement sur le marché s'est également révélée généralement inacceptable.
另一种完全依赖市场
方法,也证明一般不
令人接受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。