L'absence de progrès sur le front israélo-syrien nous préoccupe tous beaucoup.
以色列-叙利 方面缺乏进展,使我
方面缺乏进展,使我 所有人都非常关切。
所有人都非常关切。
L'absence de progrès sur le front israélo-syrien nous préoccupe tous beaucoup.
以色列-叙利 方面缺乏进展,使我
方面缺乏进展,使我 所有人都非常关切。
所有人都非常关切。
L'examen de chiffres concrets permettrait de faire progresser les négociations.
与会者认为,对具体的数字加以审议将有助于使谈判取得进展。
Je me réjouis que le dialogue avance, lentement mais sûrement, entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan.
 美
美

 阿塞拜疆之间的对话正取得的缓慢但稳定的进展使我感到鼓舞。
阿塞拜疆之间的对话正取得的缓慢但稳定的进展使我感到鼓舞。
Cependant, les progrès réalisés à ce jour donnent des raisons d'espérer.
然而,迄今为止取得的进展使我 有理由抱有希望。
有理由抱有希望。
En Guinée-Bissau, des progrès notables autorisent l'espoir.
 几内
几内 比绍,所取得的明显进展使我
比绍,所取得的明显进展使我 能
能 抱有希望。
抱有希望。
L'Union européenne juge extrêmement encourageants les récents progrès enregistrés au Burundi.
布隆迪最近取得的进展使欧洲联盟极感鼓舞。
L'analyse qualitative permet de replacer les progrès accomplis dans leur contexte.
如采用精确的质量分析,则可使人 看到对进展作出评定的有关背景。
看到对进展作出评定的有关背景。
Les progrès sont ralentis par les positions parfois tranchées de certains.
使进展受到阻碍的主要因素,是我

 系列不同的国家立场的极端部分所发现的种种锐利的边缘。
系列不同的国家立场的极端部分所发现的种种锐利的边缘。
Les progrès accomplis par la Mission nous ont permis de réfléchir à sa fin.
特派团的进展使我 能
能 考虑结束阶段。
考虑结束阶段。
Même si les progrès sont maintenus, il y aura une crise humanitaire en Afghanistan.
既使继续取得进展,阿富汗仍会出现人道主义危机。
Nous sommes encouragés par les progrès accomplis dans l'application du Plan d'action.
 执行该《行动计划》方面取得的进展使我
执行该《行动计划》方面取得的进展使我 受到鼓舞。
受到鼓舞。
Nous leur demandons de réfléchir à des moyens constructifs et, peut-être, créatifs d'accélérer les progrès.
我 请它
请它 思考如何采取建设性的也许创造性的方法使进展加速。
思考如何采取建设性的也许创造性的方法使进展加速。
Les progrès vers l'Éducation pour tous sont devenus plus tangibles.
这些进展使我 更有可能实现全民教育的目标。
更有可能实现全民教育的目标。
Des avancées dans tous ces domaines se traduiront par une meilleure égalité des chances.
 所有这些方面取得的进展将使机会更加公平
所有这些方面取得的进展将使机会更加公平 平等。
平等。
Nous sommes cependant encouragés par certains faits survenus récemment.
最近的 些进展使我
些进展使我 感到鼓舞。
感到鼓舞。
L'absence de progrès a été aggravée par le rythme lent de croissance de l'économie mondiale.
世界经济增长缓慢,使进展更加受阻。
Il incombe à tous les États Membres d'aider le Tribunal à poursuivre ces progrès.
每个会员国都有责任帮助法庭使这 进展保持下去。
进展保持下去。
Veillons bien à ce que les progrès réalisés ne restent pas inachevés.
当然,也让我 不要使已经取得的进展被破坏。
不要使已经取得的进展被破坏。
Deux nouvelles tendances, au cours des dernières décennies, ont contraint les États à revoir cette position.
 过去几十年中,有两方面的进展情况使各国有必要重新思考上述立场。
过去几十年中,有两方面的进展情况使各国有必要重新思考上述立场。
Nous continuerons à offrir un appui politique et économique à la réalisation du processus de paix.
我 将继续提供政治
将继续提供政治 经济支持,使
经济支持,使 平进程取得进展。
平进程取得进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我 指正。
指正。