Les étrangers ne sont pas censés utiliser les bains publics que fréquentent les Chinois.
外国

用中国
经常去的公共浴室。
Les étrangers ne sont pas censés utiliser les bains publics que fréquentent les Chinois.
外国

用中国
经常去的公共浴室。
Elles soupçonnaient même un trafic de corps chinois.
他们甚至怀疑此展非法
用中国
的遗体。
Que deviendrait le monde si tous ses habitants parlaient la même langue ?
假若全部的
都
用同一种语言,这世界会是什麽景况?
Israël a même institutionnalisé un réseau de routes praticables uniquement aux Israéliens.
它甚至
只限以色列
用的道路网体制化。
Les 83 % restants utilisaient des transports privés ou publics.
另有83%的
用了私
或公共交通工具。
Le cantonais est la langue la plus couramment utilisée et comprise dans l'enseignement.
粤语是较多
用的沟通语言和学习语言。
Dans certains pays d'Asie, l'âge de la première prise de drogue est en recul.
女性注射毒品
用者日益从事性行业,开始
用毒品的
越来越年轻。
Les eaux souterraines fournissent environ le tiers des besoins de la population mondiale.
世界上约有三分之一的
用地下水。
On a construit des latrines familiales pour plus de 70 000 personnes.
建造了供70 000
用的家庭厕所。
Près de la moitié des pères qui utilisent le congé de paternité l'utilisent intégralement.
过,在
用陪产假的父亲当中大约有一半的
用了全部假期。
S'agissant du libellé, il a été convenu de remplacer “détenteur de la signature” par “signataire”.
为草案中的用词,工

定应
用“签字
”一词代替“签字持有
”。
Bon nombre de ces routes sont strictement «réservées aux Israéliens».
许多这些公路“仅供以色列
用”,巴勒斯坦
得
用。
Certains seraient réservés à l'usage exclusif des Palestiniens ou des Israéliens.
一些通道将专门供巴勒斯坦
或以色列
用。
À l'échelle du monde entier, les méthodes de contraception modernes représentent l'essentiel des méthodes utilisées.
在全球范围内,现代避孕方法 是大多数
用的避孕方法。
Cette force rebelle est l'une de celles qui utilisent le plus grand nombre de mercenaires.
这是一支
用雇佣军
数最多的反叛力量。
Quand des horaires souples étaient institutionnalisés, neuf sur dix personnes en ont tiré parti.
在拥有正式弹性工
时间的
中,十分之九的
用了弹性工
时间。
Les auteurs d'actes de torture sont passibles de poursuites judiciaires.
用酷刑的
要按照法律追究其刑事责任。
Un tiers des consommateurs quotidiens de snus sont aussi des fumeurs occasionnels.
每天
用snus的
中间有三分之一报告说,他们有时也吸烟。
La plupart d'entre elles (32 %) emploient des méthodes modernes et 8 % des méthodes traditionnelles.
其中多数
(32%)
用现代方法,而8%的
用传统的方法。
Résumé à l'usage des décideurs du rapport de synthèse du quatrième rapport d'évaluation.
气候小
供决策
用的报告综合报告的摘要第8页。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。