Nous devons éviter toute mesure susceptible d'aggraver la situation.
我们必须避免可势升级的步骤。
Nous devons éviter toute mesure susceptible d'aggraver la situation.
我们必须避免可势升级的步骤。
Les incursions aériennes aussi bien que les tirs réels risquent d'envenimer la situation.
空中侵犯和发射实弹都很可势升级。
Un PNUE réformé ou renforcé pourrait jouer ce rôle.
改革环境署或之升级就
够发挥此种作用。
Mon gouvernement estime qu'il s'agit là d'une escalade qui n'est pas pour arranger la situation.
我国政府认为,这一行动会势升级,因此是非建设性的。
Malheureusement, les violations commises par Israël continuent, voire se multiplient.
令人遗憾的是,色列继续其违反行动,甚至
之升级。
Il faut espérer que cette vague de violence donnera à chacun matière à réflexion.
让我们希望这次暴力升级大家都
停下来进行思考。
Par ailleurs, la station au sol sera modernisée pour pouvoir recevoir les données en question.
还将地面站升级
便
这种速度接收这种X波段的数据。
La situation dans la région continue à se détériorer en raison de l'intensification du conflit par Israël.
由于色列
冲突升级,该地区
势持续恶化。
Les fonctions de recherche du site seront améliorées.
还将条约集网站升级,具备
的检索功
。
Nous sommes très inquiets de l'escalade d'une violence porteuse de mort à Gaza et autour de Gaza.
加沙内外致命暴力的升级我们感到极其震惊。
L'ONUDI a lancé un programme d'appui intégré à l'industrie palestinienne dont il s'est efforcé de faciliter la modernisation.
工发组织制订了一项综合支助巴勒斯坦工业的方案,重点是工业升级换代。
Vu les conditions de la crise au Moyen-Orient, cela élèverait les tensions régionales à un nouveau niveau de danger.
考虑到中东的危机势,这必将
区域升级,发展成
次的危险。
La poursuite de l'escalade ne fera qu'aggraver le cercle vicieux de la violence et des représailles.
事态的持续升级只会暴力和报复的恶性循环进一步恶化。
Cette opération stabilisera le système et permettra d'améliorer l'intégrité des données, spécialement dans les bureaux extérieurs.
升级会系统稳定化,并特别是提高外地数据的可靠性。
L'Assemblée doit mettre un terme à cette crise en mettant fin à la surenchère délibérée des pratiques israéliennes.
大会应当结束色列故意
之日益升级的作法,从而也结束这一危机。
Cela contribue à l'escalade et au prolongement des conflits, ainsi qu'à l'affaiblissement de sociétés déjà fragiles.
小武器冲突进一步升级和延长,
已经十分脆弱的社会进一步削弱。
Nous les appelons à mettre fin à toutes les mesures qui pourraient intensifier et aggraver encore la situation.
我们吁请它们停止可势进一步升级和恶化的一切措施。
Cela a entraîné une escalade des tensions dans la région et a paralysé le processus de paix pendant longtemps.
这导致区域紧张状况升级,和平进展长期陷入瘫痪。
Les services de santé publique sont moins surchargés et la dispense de traitements nous a poussés à les améliorer.
公共卫生部门负担过重的情况有所减轻,而提供治疗我们得
这一部门升级。
Le Secrétaire général est effectivement troublé par la multiplication des menaces, relayées par les médias, entre Israël et le Hezbollah.
秘书长对色列与真主党之间通过媒体
威胁升级确实感到不安。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。