Les problèmes devaient être abordés de façon sélective, pays par pays et produit par produit.
必须有选择地以及有

产品针对性地处理问题。
Les problèmes devaient être abordés de façon sélective, pays par pays et produit par produit.
必须有选择地以及有

产品针对性地处理问题。
Troisièmement, la crise économique persistante exigeait une aide humanitaire constante, ainsi que l'édification d'institutions palestiniennes responsables.
第三,持久
经济危机需要有持续不断
人道主义努力,以及建
负责任
巴勒斯坦机构。
Il serait invité à se référer aussi au Guide et aux recommandations législatives qu'il contient.
另
,还应当鼓励用户参考《指南》以及《指南》中包含
立法建议。
Le terrorisme veut s'imposer à nous et nous imposer sa logique.
恐怖主义企图将
行动以及将
逻辑强加于我们。
Dans le sud et les autres régions de l'est, l'héritage patrilinéaire est la règle.
在南部以及东部
他县,男系继承权则是规范做法。
M. Kirsch se déclare fermement convaincu que la Cour pénale internationale conserve sa vocation universelle.
对于第二组问题,筹备委员会编写了有关缔约
大会、补充机构
立、候选人提出程序
选举程序、法院财务
第一个财政年度预算、官员
人员组成以及
他相关决议
决定草案。
Nous avons constaté que 12 réunions et 21 séances de consultations officieuses avaient été tenues.
我们看到就此问题召开了12次会议以及21次非正式磋商。
Elle fera, comme d'autres questions relatives aux obligations internationales de Nauru, l'objet d'un examen.
将对这一问题以及关于瑙鲁
际义务
他问题进行审查。
Aucune menace particulière n'a été identifiée à cet égard.
也没有发现任何具体
威胁以及趋势。
Il rassemble 18 études sur les services énergétiques et 4 sur les services environnementaux.
该书载有18篇关于能源服务以及4篇关于环境服务
研究报告。
Des avantages sociaux, autres que les salaires, les mesures de protection et l'assurance sociale.
福利、除薪资以

他收入以及保护措施
社会保险。
Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.
我们必须再次宣扬共同
人性以及实际上共同
普遍价值。
Les niveaux d'investissement actuels dans la santé et l'éducation sont insuffisants.
必须采取一致行动,大大增加对保健
教育
投资,以期向发展中

穷人以及所有妇女
男子提供医疗保健
教育,
中包括残疾人等具有特别需要
群体。
Cette situation pèse sur l'économie mondiale et sur la lutte antiterroriste.
它正在对世界经济以及反恐活动产生不利
影响。
Ce projet a ciblé le Comité directeur de l'APNEK ainsi que des lycéennes et lycéens.
这个项目以保护自然
环境协会指导委员会以及男女中学生为对象。
Elle produit actuellement des légumes, des agrumes et des fleurs destinées à l'exportation.
当地生产一些蔬菜
柑橘属果品以及供出口
鲜花。
Tous les conteneurs sont systématiquement fouillés et des fouilles supplémentaires sont opérées de façon aléatoire.
但所有集装箱都要接受例行检查,以及随机搜查。
Elle exigeait également une meilleure collaboration, de meilleurs partenariats, et une solide base de connaissances.
还需要改进协调与合作以及加强知识基础。
Cet incident tragique a été vivement condamné par le Gouvernement et par la communauté internationale.
这起悲剧事件受到政府以及
际社会
强烈谴责。
Les populations locales ont accusé les Burkinabè et d'autres immigrants d'appuyer les Forces nouvelles.
当地居民指责布基那法索人以及
他移民支持新军。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。