Bien que les résultats ne sont pas satisfaisantes, mais le processus peut se sentir heureux.
尽管结果不

满意
,
过程可以显得很妙。
Bien que les résultats ne sont pas satisfaisantes, mais le processus peut se sentir heureux.
尽管结果不

满意
,
过程可以显得很妙。
Et avec le couleur et le dessin satisfaisants, nous pourrons vous passer des commandes .
如果颜色和花样
满意
话,我公司可能会订购几种。
Les huitième et dixièmes sont tous les films français. Les résultats ne sont pas satisfaisants.
第八名和第十名均为法国电影,不过成绩都不
很
满意。
L'adjonction soit d'une note soit d'un deuxième paragraphe résoudrait le problème de façon satisfaisante.
他认为,无论增加一个脚注还
增设第二款都能
满意地解决这个问题。
Si la protection ainsi offerte n'est pas satisfaisante, la protection diplomatique pourrait devenir opérante.
如果按此提供
保护不能
满意,
应行使外交保护。
La volonté de coopération iraquienne n'était pas satisfaisante.
伊拉克
合作意愿并不
满意。
Le texte de l'article 3 sur l'attribution d'un comportement à une organisation internationale est adéquat.
关于行为归于一国际组织
条款草案第3条
内容
满意。
Les ONG n'ont pas les ressources nécessaires pour mener leur tâche dans des conditions satisfaisantes.
非政府组织没有必要
资源在
满意
条件下开展工作。
La coopération de la Bosnie-Herzégovine s'est améliorée pendant la période considérée et est restée satisfaisante.
在报告所述期间,波斯尼亚和黑塞哥维那提供
合作水平进一步提高,并始

满意。
Cependant, la solution qu'apportait la recommandation 204 n'était pas satisfaisante.
不过建议204提供
解决办法并不
满意。
Le libellé du commentaire, certes insatisfaisant, restait une question marginale.
评注
措辞也不
满意,不过属于枝节问题。
L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.
布隆迪对所有世界银行资助
活动
执行情况都
满意。
L'efficience de la mise en œuvre s'est améliorée et est satisfaisante dans l'ensemble.
执行效益已有所改善,整体而言
满意。
Le système de transmissions est jugé satisfaisant.
通讯系统
情况
满意。
Aucune des trois solutions possibles n'est satisfaisante.
三种可能
解决办法都不能
满意。
Bien que plus rapide, le processus d'entrée en vigueur des protocoles additionnels reste insatisfaisant.
尽管在使附加议定书生效方面
进展已经加快,
仍不能
满意。
L'état des locaux de la Sûreté générale à Masnah est apparemment satisfaisant.
国家总局在Masnaa
房地看来状况
满意。
La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante.
非正规武装部队复员方案
第一阶段正在取得
满意
进展。
La délégation espagnole ne juge pas cette situation satisfaisante.
这种情况对西班牙代表团来说
不
满意
。
La coopération apportée par la Croatie au Bureau du Procureur est globalement satisfaisante.
克罗地亚与检察官办公室
合作情况总体上
满意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。