Il faut voir cela de plus près.
应该更仔细看看。
Il faut voir cela de plus près.
应该更仔细看看。
Par conséquent, il est nécessaire de choisir avec soin à identifier.
所以,有必要在选购时仔细鉴别。
Avant de louer la maison,il l’inspecte soigneusement.
在租之前,他仔细
检查了这个
子。
Moyennant des frais, un inspecteur visitera la propriété pour y effectuer un examen visuel détaillé.
支付一定费,
师将仔细
检查整个
屋。
Cette confiance doit être entretenue avec soin.
必须仔细培养这种信任。
Ce dispositif vaut la peine d'être étudié de plus près.
值得更加仔细检查这一机制。
J'ai écouté très attentivement tout ce qui a été dit.
我非常仔细听取了刚
所说的话。
L'Office kosovar des biens immeubles va examiner avec soin chacune de ces demandes.
科索沃财产局将仔细审查每一项要求。
Il n'est pas inutile d'approfondir la question.
更加仔细研究其作
是有益的。
Le Bureau politique l'a appliquée avec soin et énergie.
联布政治处努力和仔细了核查。
Nous avons besoin de déterminer soigneusement la meilleure façon d'obtenir les ressources nécessaires.
我们必须仔细确定获得所需资源的最佳途径。
Il aurait fallu suivre de plus près l'établissement des estimations révisées.
应当更仔细监测订正估计数的编制。
Nous avons été très attentifs aux observations des autres pays.
我们很仔细听取了其它国家发表的所有看法。
J'ai écouté avec beaucoup d'attention les éléments dont il nous a fait part.
我非常仔细听取了他向我们提供的内容。
Plusieurs délégations soulignent la nécessité de rédiger avec soin ces deux documents.
若干代表团强调有必要仔细拟订这两份文件。
Le Conseil a raison d'accorder à ces préoccupations l'attention la plus minutieuse.
安全理事会最仔细考虑这些顾虑是对的。
Un certain nombre d'initiatives internationales ont commencé à examiner ces problèmes de façon plus détaillée.
现已有若干国际性倡议开始更仔细研究这些问题。
Nous avons écouté très attentivement son évaluation de la situation dans son pays.
我们非常仔细听取了她对塞拉利昂局势的评估。
Prière de définir ces groupes aussi exactement que possible et de donner des précisions.
请尽可能仔细界定这些群体,并详细论述。
Sans doute la reconnaissance au sens de la reconnaissance d'État mériterait-elle un examen plus approfondi.
承认,指国家的承认,可能需要更仔细研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。