Dans cet effort, il s'agissait de partager les expériences dans les divers domaines.
这项工作的目标是领域
。
Dans cet effort, il s'agissait de partager les expériences dans les divers domaines.
这项工作的目标是领域
。
Le processus d'examen a été considéré comme un mécanisme utile de partage d'expériences.
审查进程被肯定为是一种的有益机制。
Cette réunion a été pour eux l'occasion d'échanger des données d'expérience et des connaissances.
此次会议还为专家们和知识提供了一
平台。
Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.
巴西竞争政策署的工作人员常与美国和阿根廷的同行
。
Je me sens honoré d'avoir partagé des expériences avec vous, Excellences.
我为能够同位阁下
而感到荣幸。
Cela avait permis aux spécialistes d'échanger fructueusement points de vues et données d'expériences.
这种情况为专家们换意见和
提供了良好的基础。
L'Éthiopie a également procédé à un échange d'expérience avec d'autres pays.
此外,埃塞俄比亚还同其他国家。
Nous sommes toujours heureux de partager notre expérience avec autrui.
我们总是乐于同其他国家。
Les deux organisations continuent de collaborer et de mettre leurs expériences en commun.
这两组织继续携手合作和
。
Échange de données d'expérience et d'informations entre les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales.
特别程序任务执行人之间和信息。
Les Lituaniennes chefs d'entreprise échangent à intervalles réguliers des données d'expérience avec leurs homologues étrangers.
立陶宛的女企业家常与国外同行
。
On avait eu l'occasion d'échanger des données d'expérience (sessions du Forum, activités intersessionnelles, rencontres informelles).
的机会(
论坛
届会议,
闭会期间开展的活动及
非正式场合)。
La rencontre a été l'occasion d'échanger des expériences et de bonnes pratiques.
该会议为和良好做法提供了机会。
Ces activités étaient conçues pour favoriser l'échange de données d'expérience et de bonnes pratiques.
这些活动旨提供
和良好做法的机会。
L'échange de données d'expérience, de pratiques optimales et d'études est tout aussi nécessaire.
必须、良好做法和研究成果。
Être le lieu de débats intergouvernementaux, étayés par des discussions d'experts et par un échange d'expériences.
作为政府间讨论和审议的论坛,并由专家讨论和加以补充。
Celle-ci devrait par conséquent prévoir un large échange d'expériences entre les villes.
因此,特别会议应为城市之间提供充分的条件。
Échange de données d'expérience et d'information entre titulaires de mandat au titre des procédures spéciales.
特别程序任务执行人之间和信息。
L'Estonie peut faire part de ses expériences dans le domaine de la technologie de l'information.
这方面,爱沙尼亚可以
信息技术领域中
。
Elles visent principalement à faciliter l'échange de données d'expérience entre États membres.
这些文件的主要目的是推动成员国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。