Vous plairait-il de venir dîner ce soir?
您是否
今晚来吃饭?
) volontiers; de bon gré; avec plaisir; vouloir bien
去农村工作
;高兴) content, e; satisfait, e; ravi, e
的表情Vous plairait-il de venir dîner ce soir?
您是否
今晚来吃饭?
Nos cœurs sont ouverts, nos esprits sont prêts à plonger dans l’Amour.
我们的心胸洞开, 我们的心智
投入爱的泉源.
Il aimerait que je lui téléphone plus souvent.
他
我更经常给他打电话。
S’il passe à Paris, je serai ravi de l’accueillir au Sénat.
如果他经过巴黎,我将十分
在参议院欢迎他。
Je voudrais vous donner aujourd’hui quelques conseils pour bien preparer le TCF.
今天,我

给大家一些准备TCF考试的建议。
12. M. Truc prit avec plaisir les deux jeunes gens avec lui dans le taxi.
特吕
先生

地让两个年轻人搭乘出租车。
Vous m'en donnerez aussi peu qu'il vous plaira.
您
给我多少就给多少。
Ca fait me plaisir d'étudier les medias,et aussi ceci est plus près que mon domaine.
而大众传媒专业是因为我在国内所学专业与其相差不多,又恰好是我
学的。
Société et nous serons heureux de coopérer.
公司

和大家合作.
Il ne rechigne jamais devant un travail pénible.
他总是
做艰苦的工作。
Il faut dire que, décidément, ce voyage, fait dans ces conditions, ne lui déplaisait plus.
说实在话,这样的旅行,他是没什么不
的。
Si vous avez des questions, c'est bien volontiers que j'y répondrais.
如果您有任何问题,我会

回答。
J’ai été très content(e) de travailler à ses côtés même si c’est un homme dur.
我

在他身边工作即使这是个严厉的男人。他吝啬称赞但不吝啬批评,他这个态度,有利于我学会谦虚。
Je consens à cette affaire avec plaisir.
我
地赞成此事。
Cela vous déplaît, j'en suis bien fâché.
〈口语〉〈讽刺语〉这使您不
啦, 真是非常抱歉。
Si tu as des problèmes à chinois, je vais t'aider solutionner avec plaisir.
若有中文的问题我也

为大家解答喔!
Jaimerais bien faire la connaissance de votre collègue.
我

认识您的同事 。
Je veux bien emmener votre fils en bateau, à condition qu'il sache nager.
我

把您/你们的儿子用船带过去,只要他会游泳。
Je me permets de ne pas être de votre avis, ne vous en déplaise.
尽管您不
,我还是不同
您的
见。
Nous sommes prêts à les y aider, de concert avec d'autres partenaires internationaux.
我们
与其他国际伙伴一起提供援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。