Nous espérons que ces efforts donneront des résultats positifs et fructueux.
我们希望这些努力产生积极和丰硕
成果。
Nous espérons que ces efforts donneront des résultats positifs et fructueux.
我们希望这些努力产生积极和丰硕
成果。
L'approche participative avait donné d'excellents résultats et devait continuer d'être utilisée.
评估参与办法带来丰硕
成果,应当继续使用。
Au même titre, le projet « La Route de l'esclave » a considérablement fructifié.
“奴隶之路”项目也获得了相当丰硕成果。
J'ai la certitude que sous votre conduite, la présente session aboutira à des résultats fructueux.
我相信在阁下下,本届联大一定
得丰硕
成果。
Il a porté des fruits sous la forme d'initiatives législatives et d'actions concertées.
这种交流在立法倡议和共同行动方面都得了丰硕
成果。
La coopération sino-africaine a donné des résultats fructueux et est bien accueillie par les pays africains.
中非合作已经结出了丰硕成果,
受到非洲各国
欢迎。
L'adoption de la Stratégie a permis à cette nouvelle démarche relative à l'établissement des rapports d'aboutir.
“战略”通过使得这种新
报告办法
得了丰硕
成果。
Il serait donc extrêmement productif que tous les membres engagent de vastes consultations ministérielles dans leur pays.
因此,如果所有成员都能参与本国广泛部长级磋商,
得丰硕
成果。
Dans cet esprit, nous allons débattre, délibérer et travailler ensemble pour que ce séminaire soit fructueux.
本着这种精神,让我们展开审议甚至辩论,共同努力,争让本次讨论
得丰硕
成果。
Nous sommes certains que, sous votre direction, les travaux de la Première Commission seront couronnés de succès.
我们确信,在你领导之下,第一委员
本届
议
工作
得丰硕
成果。
Je souhaite sincèrement, Monsieur le Président, que sous votre direction, la Commission obtienne des résultats positifs et fructueux.
席先生,我衷心祝愿本委员
在你
领导下
得积极和丰硕
成果。
Les excellents résultats obtenus par l'Organisation en termes d'activités de coopération technique sont le fruit de cette direction dynamique.
在执行技术合作方面,本组织继续得优异
绩效,表明这一富有活力
领导
得了丰硕
成果。
Les fruits de la réforme de l'ONUDI, laquelle a été probante, sautent aux yeux.
工发组织成功地进行了改革得了显著
丰硕成果。
Je profite de cette opportunité pour vous souhaiter une année riche en délibérations fructueuses, sous votre conduite.
我借此机祝大
在
席
指导下,在今年
得丰硕
审议成果。
Elles visent à assurer les immenses acquis des cycles précédents et à obtenir de nouveaux acquis.
谈判是为了巩固前几轮谈判丰硕成果,
且
得新成果。
Toute la richesse du dialogue entre les cultures se révélera dans un climat de libre expression.
文化对话丰硕成果
在言论自由
氛围中发扬光大。
D'où un débat extrêmement riche et un certain nombre de propositions intéressantes.
这就为成果丰硕讨论定了调子,有人还提出了若干令人感到关注
建议。
L'Union européenne soutient fermement cette initiative et espère que le processus présentera des résultats fructueux lors de cette Assemblée générale.
欧洲联盟强烈支这一
动行动,希望该进程
在大
本届
议上
得丰硕
成果。
Nous saisissons également cette occasion pour féliciter la délégation des États-Unis pour une fructueuse présidence durant le mois de septembre.
我们还借此机祝贺美利坚合众国代表团9月份担任
席期间
得十分丰硕
成果。
Qui plus est, nous espérons que les travaux du Groupe d'experts internationaux sur le courtage illicite aboutiront à de solides résultats.
此外,我们希望有关非法中间商交易政府专家小组
工作
得丰硕
成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。